Indo-European copula
A feature common to all
Indo-European languages is the presence of a
verb corresponding to the
English verb
to be.
Main article: copula
This verb has two basic meanings. In a less marked context it is a simple
copula (
I'm tired;
That's a shame!), a function which in non-Indo-European languages can be expressed quite differently. In a more heavily marked context it expresses existence (
I think therefore I am); the dividing line between these is not always easy to draw. In addition, many Indo-European languages use this verb as an
auxiliary for the formation of
compound (periphrastic) tenses (
I'm working;
I was bitten). Other functions vary from language to language. For example, although in its basic meanings,
to be is a
stative verb, English puts it to work as a dynamic verb in fixed collocations (
You are being very annoying).
The copula is the most
irregular verb in many Indo-European languages. This is partly because it is more frequently used than any other, and partly because
Proto-Indo-European offered more than one verb suitable for use in these functions, with the result that the daughter languages, in different ways, have tended to form
suppletive verb paradigms. This article describes the way in which the irregular forms have developed from a series of roots.
*h1es-
The root
*h1es- was certainly already a copula in
Proto-Indo-European. The e-grade (see
Indo-European ablaut) is found in such forms as English
is, Latin
est, while the zero grade produces forms beginning with /s/,
German sind or
French sommes. In
PIE,
*h1es- was an
athematic verb in
-mi, that is, the first person singular was
*h1esmi; this inflection survives in
English am,
Sanskrit asmi,
Old Church Slavonic , etc.
The present indicative of this verb is generally reconstructed for
Proto-Indo-European thus:
| Person | Singular! Plural | | 1 | *h1és-mi | *h1s-més |
| 2 | *h1és-si (already in PIE reduced to *h1ési) | *h1s-th1é |
| 3 | *h1és-ti | *h1s-énti |
*bhuH-
The root
*bhuH- (where
H stands for a
laryngeal of unknown quality) probably meant "to grow", but also "to become". This is the source of the English infinitive
be and participle
been (Germanic participles have the suffix in
-an), as well as, for example, the
Scottish Gaelic future tense
bithidh. PIE /b
h/ becomes Latin /f/, hence the Latin future participle
futūrus and perfect tense
fuī; Latin
fiō 'I become' is also from this root, as is the Greek verb , from which
physics and
physical are derived. Jasanoff (2003: 112) reconstructs the present indicative of this verb as follows:
| Person | Singular!Plural | | 1 | *bhúH-i-h2e(i) | *bhuH-i-mé- |
| 2 | *bhúH-i-th2e(i) | *bhuH-i-(t)é- |
| 3 | *bhúH-y-e | *bhuH-y-énti |
*wes-
The root
*wes- may originally have meant "to live". The e-grade is present in the German participle
gewesen, the o-grade (
*wos-) survives in English and Old High German
was, while the lengthened e-grade (
*w"s-) gives us English
were. (The Germanic forms with /r/ result from
grammatischer Wechsel.) See
Germanic strong verb: Class 4.
*h1er-
The root
*h1er- meant "to move". This is probably the origin of the
Old Norse and later
Scandinavian languages' present stem: Old Norse
em, ert, er, erum, eruð, eru; the second person forms of which were borrowed into English as
art and
are. Older authorities linked these forms with
*h1es- and assumed
grammatischer Wechsel (/s/'/r/), which however would be difficult to explain in the present stem.
*steh2-
The root
*steh2- survives in English with its original meaning: "to stand". From this root comes the present stem of the so-called "substantive verb" in Irish and Scottish Gaelic,
tá and
tha respectively. In Latin,
stō, stare retained the meaning "to stand", until local forms of
Vulgar Latin began to use it as a copula in certain circumstances. Today, this survives in that several Romance languages use it as one of their two copulae, and there is also a Romance tendency for a past participle derived from
*steh2- to replace that of the main copula.
Hittite
The
Hittite verb "to be" is derived from the Indo-European root *.
| | Present indicative | Preterite indicative | Imperative | | 1st sg. | "šmi | ešun | "šlit "šlut ašallu |
| 2nd sg. | "šši | "šta | "š |
| 3rd sg. | "šzi | "šta | "šdu |
| 1st pl. | (ašweni) | "šwen | "" |
| 2nd pl. | "šteni | "šten | "šten |
| 3rd pl. | ašanzi | ešer | ašandu |
Germanic languages
Main article: Germanic verb
| Old Norse | Danish | Old English | English | Old High German | German | Dutch! Gothic |
|---|
| Infinitive | vera | være | wesan | b"on | be | wesan | sein | zijn | wisan |
| Present | em ert (est) er (es) erum eruð eru |
er
| eom eart is sint sint sint | b"o bist biþ b"oþ b"oþ b"oþ | am art is are are are | bim bis(t) ist birum birut sint | bin bist ist sind seid sind | ben bent is zijn zijn zijn | im is ist sijum sijuþ sind |
| Subjunctive | siá sér sé sém séð sé |
være
(extremely rare) | sīe sīe sīe sīen sīen sīen | b"o b"o b"o b"on b"on b"on | be
(very rare) | sî sîs(t) sî sîm sî(n)t sîn | sei seist sei seien seid seien | zij
zijn (very rare) | sijais sijai sijaima sijaiþ sijaina>- | Preterite | var
várum |
var
| wæs wǽre wæs wǽron wǽron wǽron | was wast was were were were | was wâri was wârum wârut wârun | war warst war waren wart waren | was
waren
| was wast was wesum wesuþ wesun |
| Past participle | verit | været | —— | been | —— | gewesen | geweest | —— |
Old English kept the verbs
wesan and
b"on separate throughout the present stem, though it is not clear that they made the kind of consistent distinction in usage that we find, for example in Spanish. In the preterite, however, the paradigms fell together. Old English has no participle for this verb.
Latin and Romance languages
| Latin | (Old) French | Spanish | Italian | Portuguese |
|---|
| Infinitive | esse | stare | être | ester | ser | estar | essere | stare | ser | estar |
| Present tense | sum es est sumus estis sunt | sto stas stat stamus statis stant | suis es est sommes êtes sont | este estes este estons estez estent | soy eres es somos sois son | estoy estás está estamos estáis están | sono sei è siamo siete sono | sto stai sta stiamo state stanno | sou és é somos sois são | | estás
está
estamos
estais
estão>-Subjunctive | sim | stet | sois | este | sea | esté | sia | stia | seja | - | Perfect / Simple past | fui | steti | fus | estai | fui | estuve | fui | stetti | fui | estive |
| Imperfect | eram | stabam | étais | estais | era | estaba | ero | stavo | era | estava |
| Future| ero | stabo | serai | esterai | seré | estaré | sarò | starò | serei | estarei |
| Past participle
/ supinen/a | statum | été (borrowed) | esté | sido | estado | stato (borrowed) | stato | sido | estado |
Main article: Romance copula
In several modern Romance languages, the perfect is a composite tense formed with the participle as in English, but the old Latin perfect survives as a commonly-used
preterite in Spanish and Portuguese, and as a literary "
past historical" in French, Italian and Catalan.
In Spanish, Catalan, Galician-Portuguese (and, to a lesser extent, Italian) there are two parallel paradigms,
ser/èsser/essere from Latin
esse on one hand, and
estar/stare from Latin
stare, "to stand" on the other. The distinction between these is covered at
Romance copula: Evolution of meaning.
There is a tendency for a past participle derived from
stare (or more specifically its supine,
statum) to replace that of the main copula derived from
esse. For example, the French participle
été comes from
statum. Again, see:
Romance copula: Evolution of meaning for greater detail.
The table to the right has five verbs fully conjugated in the present tense, plus the first-person singular forms of other tenses. See
Romance copula: Conjugation for further data.
Balto-Slavic languages
| Old Church Slavonic | Ukrainian | Russian | Polish! Serbo-Croatian Bosnian = Croatian = Serbian | | Infinitive | byti | buty | | być | biti |
| Present | esmь esi estь esmъ este sǫtъ | je je je je je je | (rare) (rare)
(arch.) (arch.)
| jestem jesteś jest jesteśmy jesteście są | jesam, sam jesi, si jest, je jesmo, smo jeste, ste jesu, su |
| Imperfect | " " běaše " " běaxǫ | | | | bijah, bjeh/beh bijaše, bješe/beše bijaše, bješe/beše bijasmo, bjesmo/besmo bijaste, bjeste/beste bijahu, bjehu/behu |
| Imperfective aorist | běxъ bě bě běxomъ *běste běšę | | | | |
| Future | bǫdǫ bǫdeši bǫdetъ bǫdemъ bǫdete bǫdǫtъ | budu budeš bude(t′) budem(o) budete budut′ |
| będę będziesz będzie będziemy będziecie będą | budem budeš bude budemo budete budu |
| Imperative | " bǫdi bǫdi bǫděmъ bǫděte bǫdǫ | " buvaj/bud′ " buvajmo/bud′mo buvajte/bud′te " | "
"
" | " bywaj/bądź " bywajmy/bądźmy bywajcie/bądźcie " | " budi (neka bude) budimo budite (neka budu) |
| Perfective aorist | byxъ by(stъ) by(stъ) byxomъ byste byšę | | | | bih bi bi bismo biste biše |
| Present participle | sy m. sǫšti f. sy n. | buvajučyj m. buvajuča f. buvajuče n. | m. f. n. | będący m. będąca f. będące n. | budući m. buduća f. buduće n. |
| Resultative participle | bylъ m. byla f. bylo n. | | | | |
| Past active participle | byvъ m. byvъši f. byvъ n. | buvšyj m. (‘former' adj.) buvša f. buvše n. | m. (‘former' adj.) f. n. | | |
| Past passive participle | | | | | |
Celtic languages
In the earliest
Celtic languages there was a distinction between the so-called
substantive verb, used when the predicate was an adjective phrase or prepositional phrase, and the so-called
copula, used when the predicate was a noun. This contrast is maintained today in the
Goidelic languages but has been lost in the
Brythonic languages.
The conjugation of the
Old Irish and Middle
Welsh verbs is as follows:
| Old Irish substantive verb | Old Irish copula! Middle Welsh | | Present | (at)·tó (at)·taí (at)·tá (at)·taam (at)·taïd (at)·taat | am at is ammi adib it | wyf wyt yw, mae, taw, oes ym ywch ynt, maen(t) |
| Preterite | ·bá ·bá ·boí ·bámmar ·baid ·bátar | basa basa ba bommar unattested batar | buum buost bu buam buawch buant |
| Future | bia bie bieid, ·bia beimmi, ·biam bethe, ·bieid bieit, ·biat | be be bid bimmi unattested bit | bydaf bydy byd bydwn bydwch bydant |
The forms of the Old Irish present tense of the substantive verb, as well as Welsh
taw, come from the PIE root
stā-. Welsh
mae originally meant "here is" (cf.
yma 'here'). The other forms are from the roots
es- and
bhū-.
In modern Gaelic, person inflections have almost disappeared, but the negative and interrogative are marked by distinctive forms. While some grammar books still distinguish the substantive verb from the copula, most treat the substantive forms as assertive forms of the copula;
[Colin Mark, Gaelic Verbs systemised and simplified, Savage (London & Edinburgh) 1986, p21ff.] since the verb is in any case suppletive, this is a matter of perspective.
| Scottish Gaelic | Irish |
|---|
Present affirmative interrogative negative negative interrogative | tha a bheil chan eil nach eil | tá an bhfuil níl (ní fhuil) nach bhfuil |
| Assertive present | is |
Past affirmative interrogative negative negative interogative | bha an robh cha robh nach robh | bhí an raibh ní raibh nach raibh |
| Assertive past | bu | ba |
Future affirmative interogative negative negative interogative | bithidh am bi cha bhi nach bi | beidh an mbheidh ní bheidh nach mbeidh |
Gaelic
(bh)eil and Irish
(bh)fuil are from Old Irish
fil, originally an imperative meaning "see!" (PIE root
*wel-, also in Welsh
gweled, Germanic
wlitu- "appearance", and Latin voltus "face"), then coming to mean "here is" (cf. French
voici < vois ci and
voilà < vois là), later becoming a suppletive dependent form of
at-tá. Gaelic
robh and Modern Irish
raibh are from the perfective particle
ro (
ry in Welsh) plus
ba (lenited after
ro).
*http://www.gaeliccollege.edu/lessons/verbs/tha.html
*
List of common Indo-European roots