Ancient Languages/translation
Expert: Maria - 6/14/2008
QuestionHello. I know these phrases that have some value to me and i would like for you to please translate them in Latin. "What you stole i would've given freely" and "this too shall pass".
Your help would be greatly appreciated . Thank you.
AnswerHello,
here are the translations you asked me:
1-“Quod mihi eripuisti id tibi sponte donare volebam”
(What you stole I would've given freely)
2-“Et hoc transibit”
(This too shall pass).
Best regards,
Maria
________________________________________________
Note that:
-What = QUOD (neuter of the relative pronoun QUI)
-you stole = MIHI ERIPUISTI ( past tense of ERIPIO plus the dative MIHI)
-I would' = ID VOLEBAM ( from VOLO)
-ve given = TIBI DONARE (infinitive of DONO plus the dative TIBI)
-freely = SPONTE (adverb)
-This= HOC (nominative neuter of the pronoun HIC)
-Too= ET ( alternate form of ETIAM)
-Shall pass= TRANSIBIT (3rd.person singular, future of TRANSEO).
As you can see, Latin word order can be different from English.