AllExperts > Ancient Languages 
Search      
Ancient Languages
Volunteer
Answers to thousands of questions
 Home · More Ancient Languages Questions · Answer Library  · Encyclopedia ·
More Ancient Languages Answers
Question Library

Ask a question about Ancient Languages
Volunteer
Experts of the Month
Expert Login

Awards

About Us
Tell friends
Link to Us
Disclaimer

 
 
 
 
About Maria
Expertise
I am an expert in Latin & Ancient Greek Language and I'll be glad to answer any questions concerning this matter.

Experience
Over 25 years teaching experience.

Education/Credentials
I received my Ph.D. in Classics from Genova University (Italy).

 
   

You are here:  Experts > Homework Help > Latin Language > Ancient Languages > Marcus Aurelius

Ancient Languages - Marcus Aurelius


Expert: Maria - 4/8/2009

Question
Hello,

I have sentence of one of Marcus Aurelius's meditations, and although he wrote them in greek, I would like to have it in Latin. So I was wondering if you would be able to help in this matter?

The quote is;

Seek not external help nor the tranquillity which others give. A man then must stand erect, not be kept erect by others.

Any help you can provide would be greatly appreciated.

Marcus

Answer
Hello,

The English sentence you mention, i.e. "Seek not external help nor the tranquillity which others give. A man then must stand erect, not be kept erect by others", which is  nothing else but  an adaptation of the original Greek  quotation we read in Marcus Aurelius Meditations, Book 3, paragraph 5, can be translated as follows into Latin:

-“Noli externum quaerere  auxilium neu  tranquillitatem quam alii extrinsecus praebere possunt. Vir enim per se erectus stare debet, non aliorum auxilio”.

Anyway the  original Greek  quotation  which in Greek letters sounds as “τὸ ἀπροσδεὲς τῆς ἔξωθεν ὑπηρεσίας καὶ τὸ ἀπροσδεὲς ἡσυχίας, ἣν ἄλλοι παρέχουσιν. ὀρθὸν οὖν εἶναι χρή, οὐχὶ ὀρθούμενον”, while in Latin transliteration is “tò aprosdeès tes éxothen uperesías kai tò aprosdeès esuchías, hèn álloi paréchousin. Orthòn oun einai chré, ouchì orthoúmenon”, must be translated  be as follows:

-“Ne ullum externum  sit auxilium neu tranquillitas quam alii extrinsecus praebere possunt. Ipse  erectus esto, non aliorum auxilio”.

Best regards,
Maria


Add to this Answer   Ask a Question


 
User Agreement | Privacy Policy | Kids' Privacy Policy | Help
Copyright  © 2008 About, Inc. AllExperts, AllExperts.com, and About.com are registered trademarks of About, Inc. All rights reserved.