AllExperts > Ancient Languages 
Search      
Ancient Languages
Volunteer
Answers to thousands of questions
 Home · More Ancient Languages Questions · Answer Library  · Encyclopedia ·
More Ancient Languages Answers
Question Library

Ask a question about Ancient Languages
Volunteer
Experts of the Month
Expert Login

Awards

About Us
Tell friends
Link to Us
Disclaimer

 
 
 
 
About Maria
Expertise
I am an expert in Latin & Ancient Greek Language and I'll be glad to answer any questions concerning this matter.

Experience
Over 25 years teaching experience.

Education/Credentials
I received my Ph.D. in Classics from Genova University (Italy).

 
   

You are here:  Experts > Homework Help > Latin Language > Ancient Languages > translation

Ancient Languages - translation


Expert: Maria - 5/1/2009

Question
I need help with a translation,
my friend is reading a book in which the following dialogue is reapeted a several times, and he asks me to help him with this.
Here are the Fhrases:
Carpe Diem!
Et at unum!
Thanks in advance....
Alfonso  

Answer
Hello,

“Carpe Diem!” which means “Seize the day!” is a quotation from Horace’s Odes, Book 1, ode 11, line 8  where we read :
"Carpe diem, quam minimum credula postero"
[literally, "Seize the day, trust as little as possible in tomorrow"].

In this ode in fact the Latin poet Horace [65 BC- 8 BC]  is speaking to  a girl, Leuconoe, and calls upon her  to enjoy life as long as it's possible, just because the future is unknown and then she must seize the good things in life.

As for “Et at unum!”, I think that the correct phrase is “Et AD unum!” which literally  means “And to only one!”  related either to “a thing” or to “an individual”.
I cannot help you more, for you did not tell me the title or the matter of the book your friend is reading, and then I cannot know whether UNUM refers to “a thing” or to “an individual”.

Regards,
Maria
_____________________________________________________________________

-CARPE ( 2nd.person singular, imperative of CARPO) = Seize
-DIEM (direct object, accusative of DIES, 5th.declension) = the day


-ET = and
-AD (preposition which needs the accusative) = to
-UNUM (accusative masculine/neuter singular of UNUS) = only one


Add to this Answer   Ask a Question


 
User Agreement | Privacy Policy | Kids' Privacy Policy | Help
Copyright  © 2008 About, Inc. AllExperts, AllExperts.com, and About.com are registered trademarks of About, Inc. All rights reserved.