You are here:

Ancient Languages/English to Latin translations

Advertisement


Question
I was wondering if you weren't too busy if you could translate a few things for me. I'm sorry if they seem dumb.

The eagle flies no more.
Dawn of misgivings
Forever still
Nevermore
Spoken from the mute

Answer
Hello,

Here are the Latin phrases you asked me:

-“Aquila iam non volat” (The eagle flies no more)

-“Aurora  metuum” (Dawn of misgivings)

-“In aeternum semper” (Forever still)

-“Numquam posthac ”  or “Numquam postea” (Nevermore )



As for “Spoken from the mute”, I cannot translate it as such a sentence sounds too strange, indeed!

Best regards,
Maria
_______________________________________________________
Note that:

-The eagle = AQUILA (nominative, 1st.declension)
-flies = VOLAT
-no more =IAM NON

-Dawn = AURORA
-of misgivings = METUUM (genitive plural of METUS, 4th.declension)

Ancient Languages

All Answers


Answers by Expert:


Ask Experts

Volunteer


Maria

Expertise

I am an expert in Latin & Ancient Greek Language and I'll be glad to answer any questions concerning this matter.

Experience

Over 25 years teaching experience.

Education/Credentials
I received my Ph.D. in Classics from Genova University (Italy).

This expert accepts donations:

©2012 About.com, a part of The New York Times Company. All rights reserved.