AllExperts > Ancient Languages 
Search      
Ancient Languages
Volunteer
Answers to thousands of questions
 Home · More Ancient Languages Questions · Answer Library  · Encyclopedia ·
More Ancient Languages Answers
Question Library

Ask a question about Ancient Languages
Volunteer
Experts of the Month
Expert Login

Awards

About Us
Tell friends
Link to Us
Disclaimer

 
 
 
 
About Maria
Expertise
I am an expert in Latin & Ancient Greek Language and I'll be glad to answer any questions concerning this matter.

Experience
Over 25 years teaching experience.

Education/Credentials
I received my Ph.D. in Classics from Genova University (Italy).

 
   

You are here:  Experts > Homework Help > Latin Language > Ancient Languages > English to Latin translations

Ancient Languages - English to Latin translations


Expert: Maria - 6/30/2009

Question
I was wondering if you weren't too busy if you could translate a few things for me. I'm sorry if they seem dumb.

The eagle flies no more.
Dawn of misgivings
Forever still
Nevermore
Spoken from the mute

Answer
Hello,

Here are the Latin phrases you asked me:

-“Aquila iam non volat” (The eagle flies no more)

-“Aurora  metuum” (Dawn of misgivings)

-“In aeternum semper” (Forever still)

-“Numquam posthac ”  or “Numquam postea” (Nevermore )



As for “Spoken from the mute”, I cannot translate it as such a sentence sounds too strange, indeed!

Best regards,
Maria
_______________________________________________________
Note that:

-The eagle = AQUILA (nominative, 1st.declension)
-flies = VOLAT
-no more =IAM NON

-Dawn = AURORA
-of misgivings = METUUM (genitive plural of METUS, 4th.declension)


Add to this Answer   Ask a Question


 
User Agreement | Privacy Policy | Kids' Privacy Policy | Help
Copyright  © 2008 About, Inc. AllExperts, AllExperts.com, and About.com are registered trademarks of About, Inc. All rights reserved.