AllExperts > Ancient Languages 
Search      
Ancient Languages
Volunteer
Answers to thousands of questions
 Home · More Ancient Languages Questions · Answer Library  · Encyclopedia ·
More Ancient Languages Answers
Question Library

Ask a question about Ancient Languages
Volunteer
Experts of the Month
Expert Login

Awards

About Us
Tell friends
Link to Us
Disclaimer

 
 
 
 
About Maria
Expertise
I am an expert in Latin & Ancient Greek Language and I'll be glad to answer any questions concerning this matter.

Experience
Over 25 years teaching experience.

Education/Credentials
I received my Ph.D. in Classics from Genova University (Italy).

 
   

You are here:  Experts > Homework Help > Latin Language > Ancient Languages > Wedding Ring

Ancient Languages - Wedding Ring


Expert: Maria - 6/9/2009

Question
Hello Maria,

I am getting married later this year and would like to put an engraving on the wedding band for my fiancee. I would like to put "Love Is Forever" on her wedding band but would like your advice on the definitive spelling and grammar as it would break my heart to find that I have put the wrong wording/spelling. Please could you help?

Kind Regards,

Ross

Answer
Hello,

as I suppose you want  “Love is Forever” to be translated into Latin, not into Ancient Greek, here’s the Latin translation:

-“Aeternus est Amor”

Best wishes to you and your fiancée,
Maria
_______________________________
Note that:

-Love = AMOR (nominative masculine)
-is = EST (from the verb SUM, I am)
-forever= AETERNUS. Latin uses the adjective instead of the adverb.

As for Latin word order, it is different from English, because  syntactical relationships are indicated by the inflexional endings, not by the order of the words.


Add to this Answer   Ask a Question


 
User Agreement | Privacy Policy | Kids' Privacy Policy | Help
Copyright  © 2008 About, Inc. AllExperts, AllExperts.com, and About.com are registered trademarks of About, Inc. All rights reserved.