Ancient Languages/Eng to Latin & Greek
Expert: Maria - 9/3/2010
QuestionI'm looking for the Latin and Greek translation for 'Have Patients'. Also I saw the Latin translation for 'Patients is a virtue', could you also tell me the Greek?
(ps too old for it to be homework & hate needles!)
AnswerHello,
“Have patience” can have the following three correct translations into Latin:
-“Patiens esto”
-“Omnia patienter fer”
-“Patientia utere”
As for Ancient Greek, “Have patience” translates as follows:
-“Καρτέρει” (ancient Greek letters) that is “Kartérei” in Latin transliteration, i.e. in the Latin alphabet we use still today.
With regard to "Patience is a virtue", its ancient Greek translation is the following:
-" Καρτερία ἀρετή ἐστι” that is “Karteria areté esti” in Latin transliteration.
See below for more info.
Best regards,
Maria
____________________________________________
Note that in Ancient Greek:
-Have patience = Καρτέρει / Kartérei (2nd person sing present imperative active of the verb καρτερέω /karteréo meaning “I am patient”)
-Patience = Καρτερία /Karteria
-is = ἐστι / esti
-a virtue = ἀρετή /areté
As for Latin:
-Have patience = PATIENS ESTO (literally, "Be patient" in the 2nd.person singular) or OMNIA PATIENTER FER (literally, "Endure all patiently" in the 2nd.person singular) or PATIENTIA UTERE (literally, "Make use of patience" in the 2nd.person singular)