Ancient Languages/Latin translation
I will be getting married soon and I'm starting to write my vows. I would love to ask my bride to be at the alter, "will you walk by my side for eternity".
I would like to thank you in advance for you help in Translating this for me.
“Visne mecum ambulare in aeternum?” is the Latin translation for "Will you walk by my side for eternity?”.
Please note that:
-Will you = VISNE ( composed of VIS, 2nd person singular, present indicative of the verb VOLO, I will, + the enclitic interrogative particle –NE)
-walk = AMBULARE (present infinitive of AMBULO, I walk)
-by my side = MECUM (composed of the ablative pronoun ME + the enclitic preposition –CUM; literally, “with me”)
-for eternity = IN AETERNUM
Best wishes to you and your bride,