Ancient Languages/Latin Possessives
Expert: Maria - 9/15/2004
QuestionHi! I'm writing a screenplay, and I have a villian who goes by the nom de guerre of "The Martyr's Heir." How would that translate into Latin?
What's the general guideline for possessives in Latin? I know how to do it in English and in French, but I don't have the first clue about how to do it in Latin.
Thanks a bunch,
MJ
AnswerHello,
"The Martyr's Heir" is in Latin:
“Martyris Heres”.
As for the general guideline for possessives in Latin, bear in mind that the possessive adjectives/pronouns take the gender, number, and case of the noun to which they refer.
For example:
-“Haec ornamenta sunt mea” (these are my jewels) ['mea',i.e. ‘my' in English, is nominative neuter plural, as it agrees with the nominative neuter plural ‘ornamenta'].
-“Domus mea” (my house)[‘mea', i.e. ‘my' in English, is nominative feminine singular as it agrees with ‘domus' which is a nominative feminine singular]
-“Pater noster” (our father) )[‘noster', i.e. ‘our ' in English, is nominative masculine singular as it agrees with ‘pater' which is a nominative masculine singular].
-“Patrimonium tuum”( your inheritance) )[‘tuum', i.e. ‘your' in English, is nominative neuter singular as it agrees with ‘patrimonium' which is a nominative neuter singular].
-“Germani suas copias castris eduxerunt (the Germans led their troops out of the camp) [‘suas', i.e. ‘their' in English , is accusative feminine plural as it agrees with ‘copias' which is an accusative feminine plural].
Hope this can help you.
Best regards
Maria
______________________________________________
The Heir = HERES
Martyr's = MARTYRIS