Ancient Languages/Mission Control

Advertisement


Question
NASA Mission Control in Houston has this motto: Res Gestae Para Excellentia.
What is the exact translation of this?

Answer
Hello Fabrizio,

First of all the phrase “Res Gestae Para Excellentia” is wrong in Latin as well as “Res gesta par excellentiam” which appears on the Mission Control patch used as an insignia.

The correct Latin sentence is “Res gestae per excellentiam” or “Res gesta per excellentiam” which can be  translated as “Achievement through excellence”, to mean that a  bold difficult  enterprise can be entirely successful if well  prepared.

See below for grammatical analysis.

Best regards,
Maria
_________________________________________________________

-RES GESTAE (usually in the nominative feminine plural instead of in the singular RES GESTA) = achievement / enterprise/ notable adventure.

-PER (preposition which takes the accusative case) = through

-EXCELLENTIAM (accusative of EXCELLENTIA) = excellence

Ancient Languages

All Answers


Answers by Expert:


Ask Experts

Volunteer


Maria

Expertise

I am an expert in Latin & Ancient Greek Language and I'll be glad to answer any questions concerning this matter.

Experience

Over 25 years teaching experience.

Education/Credentials
I received my Ph.D. in Classics from Genova University (Italy).

This expert accepts donations:

©2012 About.com, a part of The New York Times Company. All rights reserved.