Ancient Languages/Pelagius
Expert: Maria - 10/7/2007
QuestionDear Maria,
Please could I ask you to translate the following which I believe to be a quote from the Priest Pelagius "There is no worse death than the end of hope"
Kind regards
Richard
AnswerHello,
here’s the translation you asked me:
“Spei fine nulla est mors peior”.
Best,
Maria
__________________________________________________________
Note that:
-There is = EST (from SUM, I am)
-no = NULLA (nominative feminine of NULLUS, agreed with MORS)
-worse = PEIOR (comparative )
-death = MORS (nominative, 3rd.declension)
-than the end = FINE (ablative of comparison from FINIS, 3rd.declension)
-of hope = SPEI (genitive of SPES, 4th.declension)
__________________________________________________________
As for Pelagius probably born c. a. 354-418 in the British Isles, though his birthplace is unknown,little is known of him, except that he was referred to as a "monk" by his contemporaries.