AllExperts > Arabic 
Search      
Arabic
Volunteer
Answers to thousands of questions
 Home · More Arabic Questions · Question Library  · Free Encyclopedia ·
More Arabic Answers
Question Library

Ask a question about Arabic
Volunteer
Experts of the Month
Expert Login

Awards

About Us
Tell friends
Link to Us
Disclaimer

 
 
 
About Fouad
(Top Expert on this page)

Expertise
I Can answer questions related to Arabic's Grammar,Poetry,Translation From English To Arabic And Vice Versa, Help In Conversations,Writing etc...

Experience
Mother Tongue and personal efforts

Publications
Forums

Education/Credentials
Student

   

You are here:  Experts > Cultures > Arab Culture > Arabic

SubjectDate AskedExpert

Arabic translation7/7/2009Fouad
  Q: I'm writing a book. I've looked everywhere, but have failed to find a translator that can give me ...
  A: it seems you didn't get me quite well.i explained my stand and made it clear that for dawn ,i would ...
meaning of surname / family name7/6/2009Fouad
  Q: Good Day! I love to know the meanings of names. I was wondering if you might please be able out with ...
  A: Abdul wahid could be translated to "one who worships the one and only / the thrall of God" ...
Arabic translation7/6/2009Fouad
  Q: I'm writing a book. I've looked everywhere, but have failed to find a translator that can give me ...
  A: . good luck with your book ( : Dawn Leopardess: Leopardess is Fahdah فهدة ...
Names and Changes Name7/4/2009Fouad
  Q: I would like to know if I should go my a Muslim name and change my ordinal name , I some what new ...
  A: Salam Alykum bro .. thanks a lot for your question first i'm really glad you found yourself in ...
translation from eng to arabic7/1/2009Fouad
  Q: need help to translate the following into Arabic: teamwork cooperation contribution ...
  A: the following terms could be translated as followed: teamwork:عمل ...
translation from eng to arabic6/30/2009Fouad
  Q: need help to translate the following sentence into arabic: "when the best and the brightest come ...
  A: "when the best and the brightest come together, the possibilities are endless" could be translated ...
need help with my name6/29/2009Fouad
  Q: i know my name in Arabic means a kind of a white flower with an amazing smell...but i can't seem to ...
  A: you got a beautiful name indeed which is نسرين in arabic! i can help ...
Surname6/29/2009Fouad
  Q: I'm looking for the origins of the surname 'Marrah.' A friend of mine from Libya is trying to figure ...
  A: Arabian surnames and their origins is a science by its own! because we have hundreds of thousands of ...
help needed!6/29/2009Fouad
  Q: i wonder if you can help me? i am trying to design an inspirational mural for a dear friend (who is ...
  A: i hope what you're designing turns out to be succesful and good 'what lies behind us and what lies ...
pronunciation6/29/2009Fouad
  Q: How do I pronounce the name "Bichara Khader" correctly? Thank you very much for your help!
  A: Bichara بشارة could be pronounced bsh-a-ra no the bsh is one syllable ...
arabic version of english name6/18/2009Fouad
  Q: My greetings from Mongolia. Can you help me please to find out arabic versions of English names of ...
  A: Neil could be written as نيل in arabic it's pronounced the same way you pronounce ...
etymology6/2/2009Fouad
  Q: I'm in doubt about the origin of the name of the city Algiers. Many says that it comes from ...
  A: Algier or i'd prefer spell it as "Al-Jazayer" is indeed the capital of "Al-Jazayer" the country.to ...
Arabic symbol for sister5/31/2009Fouad
  Q: what is the Arabic symbol for sister?
  A: Sister in Arabic is okht written as "اخت" or - ...
Meaning of Arshad5/31/2009Fouad
  Q: I would like to know the exact meaning of Hamzad (هـمـزاد) ...
  A: this time i can help... Arashad or i'd preferably spell it as Arshad (ارشد) ...
Meaning of Hamzad5/30/2009Fouad
  Q: I would like to know the exact meaning of Hamzad (هـمـزاد) ...
  A: from what seems to be true Hamzad is not an Arabian name,possibly indian.i'm not sure Alas this is ...
I got this email...5/28/2009Fouad
  Q: Could you please translate this to English? صخرة فوق ...
  A: this text could be translated to: A Rock above the city... the weirdest city in the world imagine ...
arabic name5/27/2009Fouad
  Q: could you please help me i live in England and believe my father was a foreign trainee fighter pilot ...
  A: i really appreciate you searching,and retrieving your roots. and i will not hesitate help in any way ...
what does my name mean5/26/2009Fouad
  Q: My name is Nesreen and i can't seem to be able to find out what it means can you help me? ...
  A: you carry a very beautiful and expressive name,that is wide spread in the arab world. Nesreen means ...
Arabic 35/19/2009Fouad
  Q: Can you please tell me the transliteration of the words in pink on this page. ...
  A: here's your transliteration ...
Arabic 35/19/2009Fouad
  Q: Can you please tell me the transliteration of the words in pink on this page. ...
  A: i did what you asked for : ) 1st ...
Arabic 25/18/2009Fouad
  Q: Can I please ask you something else. Can you please tell me the transliterated Arabic... ...
  A: i highlighted each word in pink on the arabic scriptures and i uploaded them on picasa severs for ...
Arabic5/18/2009Fouad
  Q: Could you please translate about two sentences around where the blue dots are. If you click the ...
  A: yes this page (http://i708.photobucket.com/albums/ww86/Uddhava_2009/Hayy/Hayy%20Arabic/100.jpg) ...
Arabic5/18/2009Fouad
  Q: Could you please translate about two sentences around where the blue dots are. If you click the ...
  A: this text could be translated into : beauty,wonderful landscapes, and endless pleasure like no eye ...
wlar8/16/2008Amira Mohsen
  Q: what are the difference between Arabic and English stress
  A: I'm not sure I entirely understand your question but if you mean stress in the emotional sense then ...
ARABIC SCRIPT GRANDFATHER FOR TATTOO8/15/2008Amira Mohsen
  Q: My daughter wants a tattoo with grandfather in arabic script (he was born in and loved Egypt) but I ...
  A: ..the word you are looking for is jid or gid if you want to pronounce it like an Egyptian. It would ...
About arabic meaning8/13/2008Amira Mohsen
  Q: I want to give name of my baby "Aayan". Does there any meaning in arabic. Please help me by proving ...
  A: This is not a very popular name and may even raise a few eyebrows because of its association with Ms ...
meaning of nickname1/22/2008Heidi
  Q: yes, salaam to you I was wondering what these nicknames truly mean and also if they are nice ...
  A: Salaam to you.. The nicknames means: Simsimah/simsimati = my seasame seed..usually used in Arabic ...
books1/20/2008Heidi
  Q: im arabic teacher from syria would you please send me titles of books about teaching Arabic for non_ ...
  A: If you go to amazon.com and in the books section go to search area and tpe: 'teaching Arabic'..you ...
Tattoo1/4/2008Eli Sleiman
  Q: I am trying to get a tattoo with my name in arabic but I dont know how it would look. So can you ...
  A: To read arabic fonts you need to chose View > Character encoding > arabic windows and if you dont ...
how to address name in writing?12/14/2007Eli Sleiman
  Q: If i want to write a letter to say an Abdullal Al-Masira, how would I address this person in ...
  A: Al-MAsira is more favorable thought Dear Mr Abullah is not wrong, but calling him by his last name ...
arabic11/13/2007Eli Sleiman
  Q: how do you spell Allison and Simon in arabic. Sincerly, Allison
  A: I can write it here in Arabic fonts but you must chose the UNICODe encoding to see it otherwise I ...
translation of name11/11/2007Eli Sleiman
  Q: i was wondering if there was a translation for the name of my boyfriend he is from Egypt and and his ...
  A: Imad or Emad can have more then one translation or meaning he can be the GENERAL (in the army) or ...
translate names for x-mass present11/7/2007Eli Sleiman
  Q: Could you translate my siblings names for me, in as many dialects as possible? I'm making posters ...
  A: These names dont have any translation into arabic except for ROBIN as long it represent the name of ...
meaning of a name11/2/2007Eli Sleiman
  Q: I have a friend whose surname is Makhoul. She is of Lebanese origin. When I googled to try to find a ...
  A: Maybe I gave wrong examples George and John are not Lebanese names. But If I give you LEBANESE names ...
A phrase or expression11/1/2007Eli Sleiman
  Q: I hope you won't consider this question a waste of your time and talents. I love reading your ...
  A: The closest translation would be: "AKHAWAT AL-ZALAM" where akhawat stand for sisters and al-zalam ...
Khouloud/Khulood9/25/2007Eli Sleiman
  Q: ..thanks alot!!
  A: Khouloud or Khuloud no matter how you write it in Latin, means IMMORTALITY. The pronunciations is ...
translation9/19/2007Eli Sleiman
  Q: Could you translate these into arabic script please: Chris Louise Daniel Erollynn i know ...
  A: I am not sure if the page will allow Arabic fonts but will do it: Chris: كريس Louise: ...
Hello Eli Sleiman9/9/2007Eli Sleiman
  Q: I am hoping to find someone who can translate an image of what looks like Arabic text that might be ...
  A: Usually in Arabic is written from right to Left and letters should be connected to each others to ...
Arabic transulation8/25/2007Heidi
  Q: Please transulate the English words Document account File transfer Passport section COntract ...
  A: read = yakra-a = past tense: kara-a travel = you-safer - safaar listen = yasma-a - samaa look = ...
Arabic transulation8/23/2007Heidi
  Q: Please transulate the English words Document account File transfer Passport section COntract ...
  A: press = yd-ghat --past tense: taghat throw = yarmi -- rama hit = yadrab -- darab remember = ...

Page:   1 | 2 | 3  |  Next      All


Questions by
Active Experts:
FouadSamy Wahib 

Email this page
     
User Agreement | Privacy Policy | Kids' Privacy Policy | Help
Copyright  © 2006 About, Inc. AllExperts, AllExperts.com, and About.com are registered trademarks of About, Inc. All rights reserved.