English as a Second Language/Difference in meaning


Dear Amy,

What is the difference in meaning (if any) between this pair of sentences:

I am now working for the company Syriamica Azzouz, Syria.
I am now working at the company Syriamica Azzouz, Syria.

There is a change in the preposition (for/at). Also, is it correct to say 'to work in'?

Best regards,
Antoine Ghannoum

Hello again Antoine,

the two sentences you've inquired about have the same meaning. I would though leave out of the sentences "the company".

I'm now working for/at Syriamica Azzouz, Syria.

Or, if you insist on including the word company in the sentences, I'd say:

I'm now working at/for Syramica Azzouz, a company in Syria.

It's correct to say "I work in" but it's not correct to substitute "at" or "for" with "in" in the sentences above.

Some examples for clarification:

I work in a bank.
I work in a competitive environment.
I work in financial services.
I work in a tall office building.

Looking forward to more of your questions.



English as a Second Language

All Answers

Answers by Expert:

Ask Experts


Amy Baker


I can answer question about grammar, spelling, syntax, idioms, reading and/or writing that pertain to English as a Second Language. I am knowledgeable about both TOEFL and IELTS.


I'm a certified ESL teacher with 12 years of experience teaching K-12 and adults.

BSc MEd TESL post grad program for k-12 TESL post grad program for adult ed

©2016 About.com. All rights reserved.