French Language/french translation

Advertisement


Question
Bonjour encore,

Caro,  veux-tu croire que j'ai oublie à marque la message devant en privi.  Oh, oh.(how do you say oh, oh!

Ceçi qui suivre, c'est une liste de vocabulaire qui paraitre dans des romans et non-romans.  En fait un vocabulaire des écrivains et educators. Si tu sais tout ces mots en Anglais donce les Français sont plus intelligent que des Americans.

bruited about (make widely known)
putative (commonly accepted)
routed (defeated)
castigate (punish)
recalcitrant (stubbornly resistant
mellifluous (flowing with sweetness
expiate (atone)
eschew (escape)
ineluctable (inevitable)
didactic (morally instructive)
truculent (belligerent

Ce sont juste  un peu de nombre de vocabulaire.
Ce ne sont pas la langue de tout les jours. (street language)

C'est pourquoi je n'aime pas lire en Francais parce que c'est la meme comme ci-dessus.

Je voudrais apprendre la langue common.

Quel dommage.  C'est difficile pour souvenir ( se rapeller) les mots que la majorit'e des gens n'utilizent pas et ne sais pas.

Si l'on utilizera les grand vocabulaire parmi le public generale, puis ils penserais que nous aimerais impressioner.

Ah bien.

Merci Caro
Joan

Answer
HI AGAIN,


Caro,  veux-tu croire que j'ai oublie DE marqueR lE message COMME UNE QUESTION PRIVéE.  Oh, oh.(how do you say oh, oh! => IT'S THE SAME IN FRENCH.

CE qui SUIT, c'est une liste de vocabulaire qui paraitre dans des romans et non-romans.  En fait DU vocabulaire des écrivains et educatEUrs. Si tu CONNAIS tout ces mots en Anglais ALORS les Français sont plus intelligent que des AmericaIns. OF COURSE WE ARE MORE CLEVER! :)

bruited about (make widely known) => I DO NOT KNOW.
putative (commonly accepted) => PUTATIF / SUPPOSé
routed (defeated) => I DO NOT KNOW. TO ROUTE MEANS TO DEFEAT? I KNOW THE MEANING "TO SEND"
castigate (punish) => BLÂMER / PUNIR
recalcitrant (stubbornly resistant => RéCALCITRANT
mellifluous (flowing with sweetness)=> MELODIEUX / DOUX à L'OREILLE
expiate (atone) => EXPIER
eschew (escape)=> éVITER / FUIR
ineluctable (inevitable) => INéLUCTABLE/INéVITABLE
didactic (morally instructive) => DIDACTIQUE
truculent (belligerent => BELLIQUEUX / AGRESSIF

Ce sont juste QUELQUES MOTS de vocabulaire.
Ce ne sont pas DES MOT DE la langue de touS les jours. (street language)

C'est pourquoi je n'aime pas lire en Francais parce que c'est la meme CHOSE QUE ci-dessus.

Je voudrais apprendre la langue COMMUNE.

Quel dommage.  C'est difficile DE SE souvenir ( OR DE se rapeller) les mots que la majorité des gens n'utiliSent pas et ne CONNAISSENT pas.

Si l'on utiliSE DES grandS MOTS DE vocabulaire DANS LA VIE DE TOUS LES JOURS, ils penserONT que nous aimerIONS LES impressioner.

Ah bien.

I HOPE THIS HELPS

CHEERS

CARO

P.S. I WILL BE ON VACATION UNTIL JULY 14TH. I WILL BE TRAVELLING IN SOUTH OF FRANCE AND SEEK THE SUN - THE WEATHER SUCKS HERE! :)  

French Language

All Answers


Answers by Expert:


Ask Experts

Volunteer


Caro

Expertise

Hello! I'm a French native speaker living in France. If you need someone to proof-read your translations and essays or need help on French grammar, pronounciation, French traditions, or cultural aspects do not hesitate to contact me, I'd be glad to help you. I'm in the Top 50 experts of the year in 2011 and 2012. Tank you dear questionners!

Experience

French is my first language (mother tongue). I studied linguistics when I was at university.

Education/Credentials
I passed a master of British literature

©2016 About.com. All rights reserved.