| Subject | Date Asked |
|
| Learning How to speak German | 11/11/2009 |
Q: I am part German and I love just anything that has to do with German. I might also go to Germany for ... A: com . If speaking German appears difficult or not, depends on the individual. In German the sounds ...
|
| Krankenvertretung | 10/28/2009 |
Q: Guten Tag, Andreas! In einem Film hieß es, das während ein Jung krank war, da kam ein anderer als ... A: Hallo Simon, danke das Du AllExpert die Treue hälst. Wenn Du das Wort in seine Bestandteile ...
|
| “Wir haben das Geld von meinen verkaufenden Chutneys.” | 9/25/2009 |
Q: Hallo Andreas, Es kann sein, dass ich es nicht richtig gehört habe, aber es scheint mir, das eine ... A: Hallo Simon, ich kann Dir leider nicht sagen ob dies wirklich so gesgt wurde, da ich die Serie ...
|
| sofort in den OP | 9/25/2009 |
Q: Guten Tag Andreas, Ist “sofort in den OP” (so eine Telenovela - eine Frau war sehr krank) gutes ... A: Hallo Simon, danke das Du AllExperts.com benützt. Im Prinzip hast Du recht, wenn Du sagst, das es ...
|
| Bezüge kürzen | 9/24/2009 |
Q: Guten Tag Andreas, Was bedeutet "Bezüge kürzen" genau, bitte? Auf ... A: Hallo Simon, danke für die Nutzung von AllExperts.com für Deine Fragen. Bezüge kürzen steht für ...
|
| german email | 9/23/2009 |
Q: I had a friend, that is German, give me their email to add them which ends with either @guex.de or ... A: com. By reading your question, I really think that you posted it in the wrong category. You are ...
|
| About naming my German Shepherd | 9/21/2009 |
Q: What is right to name my German Shepherd? Kara vom Tiltonhaus or Kara von Tiltonhaus? Your can I ... A: com. You can name your shepherd freely for your own pleasure. There are no rules to the name. You ...
|
| About naming my German Shepherd | 9/15/2009 |
Q: What is right to name my German Shepherd? Kara vom Tiltonhaus or Kara von Tiltonhaus? Your can I ... A: Good morning Tammy, thank you for using AllExperts.com Although, I do not know a lot about dogs, I ...
|
| Mark Twain on German | 8/18/2009 |
Q: I translated the two sayings below. I'd like to know if I did it correctly. thank you very much. ... A: com. This question smells like homework...... However, your translation is close enough to please ...
|
| Help with translation | 8/15/2009 |
Q: I have another translation that I'm having trouble with. Here's the line: ...ubrigens ... A: com. Congratulation, you just entered the marvellous world of subjunctives in the German grammar. ...
|
| gravestone inscription | 8/13/2009 |
Q: I am trying to decipher the German inscription on 2 realtives' gravestones. The printing is almost ... A: com. It is hard to put some sense onto the words given. In the first case I would guess.... Auf ...
|
| sentence structure | 8/13/2009 |
Q: I read theology translated from German into English. Sometimes the sentences are hugely long and ... A: com. The phenomena you experienced is called "Schachtelsatz" -->"involved period" or "nested ...
|
| Help with translation | 8/2/2009 |
Q: I'm trying to translate a certain paragraph and the book I'm using has it's English translation in ... A: com. You may recognize, that translations vary sometimes a lot. It is due to the personality of the ...
|
| WANT TO LEARN GERMAN LANGUAGE | 7/31/2009 |
Q: Myself manish from India I want to learn German language can u help me for this humble request from ... A: Namastē Hamish, thank you for using AllExpert.com. I will congratulate you for your decision ...
|
| Geist- gest | 7/5/2009 |
Q: I like to take pictures in old cemeteries in America and some of them are in German or Germanic ... A: com I apologize for the late relpy. I tried to look up the subject to give a more detailed answer. ...
|
| Vollweib sucht Halbtagsmann | 5/2/2009 |
Q: Guten Tag Andreas! ‚Vollweib sucht Halbtagsmann‘ ist der Titel dieses Films: ... A: Hallo Simon, danke das Du wieder AllExpert.com benutzt. Als Vollweib bezeichnet man Frauen, die ...
|
| Caro zu Lars: Ich habe sturmfreie Bude! | 4/24/2009 |
Q: Many thanks for the answer and for the kind offer. Yes, it would definitely be helpful if you ... A: Hallo Simon, willkommen zurück bei AllExperts.com. Wenn Du Deine Fragen in Deutsch stellen willst, ...
|
| Du gehst ja in die Vollen! | 4/24/2009 |
Q: This was said during an argument in "Alisa - Folge deinem Herzen", but I can't remember any more ... A: welcome back at AllExperts.com. The sentence is saying that the speaker is drawing on the full ...
|
| Schuhsohle | 4/6/2009 |
Q: In a German soap, something called a Schuhsohle offered for eating. Is Schuhsohle German for ... A: welcome back on AllExperts.com. Well, you reached the "tasty" corners of the German language. ...
|
| Ich war bei Mona, was besprechen. | 3/19/2009 |
Q: Greetings Andreas, Please, is the above correct German? If so, am I right in thinking that perhaps ... A: welcome back to AllExperts.com. Your example is a very, very loose interpretation of the German ...
|
| Is this a real surname | 3/18/2009 |
Q: My maiden name is VonKline we have never been able to find out if it was made up or not. I am told ... A: welcome to AllExperts.com. I am sorry, but I did not find any useful informations about your name. ...
|
| “immer mit dem Kopf durch die Wand“ | 3/17/2009 |
Q: Greetings Andreas, In a programme I watched recently, a girl called Tamara was criticised for being ... A: welcome back to AllExperts.com. Translating proverbs is the most difficult thing to do, since there ...
|
| Name meaning | 3/15/2009 |
Q: I know that I have a German name but I have never been able to figure out what it means. My last ... A: com. When I first looked at your family name, I have been without an clue. However, I looked the ...
|
| ausfallen | 3/13/2009 |
Q: Is it ever possible to use “ausfallen” to mean “to be out of the question”, please? I.e. as a ... A: .com You are correct. It is possible to use this form to describe what you discovered. Das fällt ...
|
| Differentiate of genders | 3/11/2009 |
Q: I am still NEW in learning German. I don't know how to differentiate the genders of feminine, ... A: welcome and thank you for using AllExperts.com. I have only partly good news for you. There are no ...
|
| Klassenkonferenz | 3/9/2009 |
Q: Please, what exactly is a Klassenkonferenz? Is it convened by pupils or teachers or both? According ... A: welcome back to AllExperts.com. "Klassenkonferenzen" are serious matters. I did look it up for you ...
|
| math translations | 3/9/2009 |
Q: Is there a website to translate mathematical words from English to German? A: com. There is an online dictionary which can help you. The link is: ...
|
| translation | 3/7/2009 |
Q: on the rear wing of a German WW1 bi-plane are the words DU DOCH NICHT, can you offer a translation. A: com. The translation you are looking for is: YOU NEVERTHELESS NOT! It is a mockery to the chasing ...
|
| Using an article or not | 3/6/2009 |
Q: I know that when one wants to refer to someone's professional trade: "He is a teacher" or "She is a ... A: welcome to the magical world of German grammar and thank you for using AllExperts.com. In German ...
|
| Ausschreibung | 3/3/2009 |
Q: I remember watching a German TV programme about a doctor who went to the townhall of a city she was ... A: welcome back to AllExperts.com. The word "Ausschreibung" is not exclusively used in Germany. ...
|
| Short Translation | 3/1/2009 |
Q: Could you please translate if you have enough time? Sport has many benefits including an increased ... A: com. The translation you are looking is: 1.) Sport hat viele Vorteile, einschließlich dem Anstieg ...
|
| translation | 2/28/2009 |
Q: Please translate the word "vollmilch" for me. ANSWER: Hello Mr. or Mrs Anonymous, thank you for ... A: and welcome back to AllExperts.com. I would love to give you recommendations about chocolate, but I ...
|
| school bully | 2/28/2009 |
Q: What is the best word for a school bully, please? Can I use “Mobber(in)” as “mobben” is “to bully”? ... A: welcome back on AllExperts.com. As usual, you found the essence of the translation, but this is not ...
|
| Hugh | 2/24/2009 |
Q: I am working on Hugh of St. Victor. I know the English and French pronunciations of the name "Hugh" ... A: com. The German name of Hugh of St. Victor is "Hugo von Sankt Viktor". Therefore the translation ...
|
| Idiomatic expression | 2/24/2009 |
Q: Greetings Andreas, This is something I heard on a telenovela: "Ich habe es so nicht mit der ... A: welcome back on AllExperts.com. The idiom you mean is almost correct. It should be: "Ich habe es ...
|
| ausschlagen | 2/21/2009 |
Q: Many thanks for the last excellent answer. The link was most useful too. To improve my German ... A: either I have a deja vu or I am getting senile. I thought I did reply to this fellow-up already. ...
|
| ausschlagen | 2/21/2009 |
Q: Many thanks for the last excellent answer. The link was most useful too. To improve my German ... A: welcome back to AllExperts.com. You got the right idea about watching foreign TV. This exercise ...
|
| An der schönen blauen Donau - on the riverside or on the water? | 2/20/2009 |
Q: Re Der Donauwalzer, does the title „An der schönen blauen Donau“ unambiguously mean „on (the banks ... A: welcome back and thank you for you trusted return to AllExperts.com. You are absolutely correct. ...
|
| “Vögel, die am Morgen singen, holt am Abend die Katze” | 2/16/2009 |
Q: Do you have a proverb like “Vögel, die am Morgen singen, holt am Abend die Katze”, please? How ... A: com. there is rarely anything more difficult than to translate a proverb from one language into ...
|
| “Wege zum Glück” | 2/6/2009 |
Q: During “Wege zum Glück” today, there was a scene in which someone got very emotional and he said ... A: com. The word you where looking for is "letzten" what you can translate as "last". Therefore "für ...
|
| über den Umweg VEB-Knast von den Bonzen des Regimes an den Klassenfeind im Westen verkauft werden | 1/25/2009 |
Q: Greetings, I understand most of this: Warte nicht auf bessre Zeiten Die Titel der zweiten CD von ... A: again I will tray to show the problem by explaining. In the former German Democratic Republic (GDR ...
|
| über den Umweg VEB-Knast von den Bonzen des Regimes an den Klassenfeind im Westen verkauft werden | 1/25/2009 |
Q: Greetings, I understand most of this: Warte nicht auf bessre Zeiten Die Titel der zweiten CD von ... A: com. To make you understand the words I will explain some words first. VEB -> VolksEigener Betrieb ...
|
| whats this word? | 1/9/2009 |
Q: .. There is a word in German that I cant remember... I guess is I knew the English translation Id ... A: Hallo Lauren, thank you for using AllExperts.com. What a mischievous little word you are looking ...
|
| Germany/Alemania | 1/3/2009 |
Q: Could you please tell, if you know of a good way to learn German/Aleman? I speak English and ... A: I hope you had already an excellent start into the new year. I was looking onto the recommended ...
|
| Germany/Alemania | 12/30/2008 |
Q: Could you please tell, if you know of a good way to learn German/Aleman? I speak English and ... A: com. For the fact that you are already bilingual, there should be no big difficulty for you to ...
|
| Interpreter | 12/6/2008 |
Q: My wife has relatives in Cottbus, Germany who speak no English at all. We would like to visit them ... A: Good morning Joe, thank you for using AllExperts.com. I am sorry to tell you that I do not have ...
|
| just a question | 11/17/2008 |
Q: what does the word "das" mean??? A: com. The word "das" is a defind article. The direct translation is "the". While in the english ...
|
| Fehler zum korrigieren, bitte | 11/13/2008 |
Q: Sehr geehrte Damen und Herren, mit großem Interesse habe ich Ihre Online-Stellenangebote gelesen. ... A: Hallo Francesca M. es freut mich, dass ich Ihnen helfen konnte. Ihre Sprachkenntnisse haben sich in ...
|
| help with translation | 10/19/2008 |
Q: Es hat mich fruher aufgeregt, wenn etwas mal nicht flappte. Das hat sich Gott sei Dant gelegt, bevor ... A: Hallo Judi, thank you for using AllExperts.com. I can belive that you had proplems to translate ...
|
| Epitaph language | 10/10/2008 |
Q: I have a bit of an addball question. Am trying to choose an epitaph for my father and have decided ... A: Hallo Christina, thank you for using AllExperts.com I asume the epitaph you had in mind was ...
|
| spaßgebremst | 9/16/2008 |
Q: ARD is showing a series called “Turkish for Beginners”, which seems to be a soap opera, I think (I ... A: com. When you split up the word into its elements, you are getting "Spaß" (fun) and "gebremst" ...
|
| Ist das korrekt? | 7/29/2008 |
Q: mit einem großen Interesse habe ich Ihren Stellenangebote on-line gelesen, und Ihr Bedarf von ... A: com. Your application is already good one. It has only a few mistakes in grammar and syntax. ...
|
| translation please | 7/12/2008 |
Q: I am writing a little story for a club im in, and desperately need the following two phrases ... A: com. Since you are desperately enough to ask I might as well help you. The translations you are ...
|
| our last name | 6/2/2008 |
Q: I have always wondered how to pronounce my last name. I have always said and told people long o as ... A: Good morning Caleb, thank you for using AllExperts.com. I am sorry I did not react earlier to your ...
|
| translation | 4/20/2008 |
Q: is Bonbon a correct word to use for candy? If it is, would Bonbons be the correct plural spelling? A: Good morning Chris, thank you for using AllExperts.com. Bonbon ist the correct translation(but not ...
|
| Date | 2/17/2008 |
Q: Can I say "Heute, der 30. Januar, ich bin in Paris, in Frankreich." Is that how I say the date in ... A: com! German grammar is not as rigid as in other languages. You can build the syntax on more than ...
|
| use of "heute" | 2/11/2008 |
Q: Andreas, Thanks again for your help with my question from a couple of weeks ago. I am still ... A: com! Due to my regular work, I am currently only available for volunteering on weekends. I am sorry ...
|
| Email Translation | 2/11/2008 |
Q: I'm hoping you'd be willing to help me translate an email to some of my German friends (translate ... A: Hallo Julie, thank you for using AllExpert.com! Due to my regular work, I am currently only ...
|
| german | 2/6/2008 |
Q: MY LAST IS GERMAN, WHAT DOES THAT MEAN? A: com I assume you meant your last name to be German and you want to know the meaning of it. 1. ...
|
| a couple of questions | 1/24/2008 |
Q: I did not study German when I was in school, but decided to learn it a few years ago after I ... A: com . German language is somehow quite "flexible" regarding syntax. Your example to the"Wie geht ...
|
| Question about "Unaussprechlichen" | 12/31/2007 |
Q: My fiancee and I are looking to name our new kitten after the fictional book "Unaussprechlichen ... A: You had the translation rather correctly. However there is more than one word for "Unaussprechlich" ...
|
| purchase on eBay | 12/23/2007 |
Q: Ich habe uber eBay folgenden Artikel von Ihnen erworben. Bitte teilen Sie mir den Gesamtbetrag mit. A: The translation of your request is: Through eBay, I bought following article of you . Please tell ...
|
| roll call | 12/18/2007 |
Q: Auf deutsch how does one answer "here" or "present" during a roll-call? Thanks, Andreas. ANSWER: ... A: you could use "da" for answering an roll-call. So would do "Yep", "Jo", and so on. However ...
|
| roll call | 12/16/2007 |
Q: Auf deutsch how does one answer "here" or "present" during a roll-call? Thanks, Andreas. A: thranslation is here = "hier" (almost pronounced the same) and present = "Anwesend". I hope I did ...
|
| German usage | 12/14/2007 |
Q: Hallo Andreas, wie geht?? I am learning Deutsch at the moment. I would like to speak in Deutsch at ... A: Hallo Stephen, thank you for using AllExperts dot com. I normally dont do homework questions. 1 ...
|
| Compund noun combination inquery | 12/14/2007 |
Q: What I like most about German is the ability to combine nouns, verbs and adjectives into one concise ... A: Yes... german has some nice advantages on creating new words... ;-) and more traps to step in, too. ...
|
| beer stein | 12/12/2007 |
Q: I have a beer stein and near the handle it reads" A. Madel Ist Mein Beim Bier Plasier." On the ... A: Hallo Sam, thank you for using AllExperts dot com. I think the sentence should be: Auf der Alm - ...
|
| Pronunciation | 11/9/2007 |
Q: I would like to know how to pronounce the word "pumpkin" in German. I was told the word is "kurbis" ... A: com! I have to admit.... its hard to explain German pronunciation into an language which has not an ...
|
| Questions I tried answer | 7/13/2007 |
Q: Andreas Roehm I was happy for your interest to teach me. I tried to answer the questions you had ... A: as for your answers I will put you in mere beginners. Learning a language needs a lot of personal ...
|
| Words with same meaning? | 7/11/2007 |
Q: What is the difference between a bibliothek and a bücherei? Thanks in advance A: com I apologize for getting back late to your request. Sometimes workload makes it impossible to ...
|
| Excuse me sir | 7/7/2007 |
Q: Excuse me sir, I wasn't part of a class. no homework when I asked how to say: "I loved the way that ... A: com. I might be able to help you. But for a evaluation of your skills you should tell me how I ...
|
| learning 2 languages | 7/3/2007 |
Q: My name is Hamid and I would like to know more about learning 2 languages at the same time. In fact ... A: com. Learning 2 languages at the same time is possible, but as you experienced yourself rather ...
|
| Feel free to contact us! | 7/3/2007 |
Q: I'm new here and would like to ask how you would say "Feel free to contact us" for a website ... A: com. Formal or not is a question about what audience you are taking to. If your target group is in ...
|
| Excuse me sir | 7/1/2007 |
Q: Excuse me sir, I wasn't part of a class. no homework when I asked how to say: "I loved the way that ... A: com I apologize for misjudging your intention. However I get a lot of request of students marking ...
|
| Possessive S | 4/8/2007 |
Q: Moin moin Andreas! Could you please tell me the rules for using possessive S in German and whether ... A: com. I found you some Links for your question explaining the different rules for applying the ...
|
| Abbreviations | 2/4/2007 |
Q: Greetings, I find the following on the Web: Ich heisse Kathrein, lebe im Norden, bin also ... A: Hallo Simon, thank you for using AllExpert.com. Abbrevations are sometimes a bit hard to ...
|
| BEETHOVEN - the pronunciation of his name | 1/10/2007 |
Q: Please, how is the name of the composer BEETHOVEN pronounced in German - is the V pronounce like an ... A: Hallo Simon, thank you for using AllExperts.com. The pronounciation is like the british "F". Just ...
|
| name | 12/25/2006 |
Q: What is the meaning or origin of the name 'Reinhold'? A: com. I had some trouble to find anything about the name itself. The few things I found was: ...
|
| query | 12/5/2006 |
Q: I have received a mail to say that you have answered my question re. nominative/accusative case in ... A: com The answer will be displayed directly when you hit the link on the Mail with the Subject ...
|
| Just a few questions;) | 11/26/2006 |
Q: Hallo Frau Andreas.I am doing an oral presentation in German class and was woundering how to say" I ... A: Hallo Kirstin, thank you for using AllExpert.com. Luckily I am not easy offended. Therfore I gess ...
|
| web for German | 11/21/2006 |
Q: Hallo Andreas, Please advise any web site that I can type the German and hear the pronunciation of ... A: com. The only site I know at the moment is http://dict.leo.org . When you look for a word, just ...
|
| dem Maedchen...ihm? | 11/16/2006 |
Q: Lieber Andreas, Wie geht es dir und wie ist heute das Wetter in die Kleinstadt Nagold? Und ... A: Hallo Myron, lange nichts mehr von Dir gehoert. Heute ist das Wetter fast schon fruehlingshaft. ...
|
| words on mug | 10/4/2006 |
Q: Have a mug and I am wondering what the words mean...Gruss Gott Mit Hellem Klang is on one side ... A: HAllo Linda, thank you for using AllExperts dot com. The Mug und text is propalby over 60 years ...
|
| Pilsner Urquell | 8/25/2006 |
Q: I've already tried looking this up in Google and wikipedia and got no answer. How do you pronounce ... A: Hallo Augusto, thank you for using AllExpert dot com. As you correctly found out the word ...
|
| german to english | 7/18/2006 |
Q: what does rammstein mean in english? A: Hallo Dominic, thank you for using AllExperts.com . On direct translation is means "ram-stone". ...
|
| word meaning | 7/16/2006 |
Q: I like the name Lo. But I can't find it's meaning. Does Lo have any meaning in German? A: Hallo Elly, thank you for using Allexperts.com . I am sorry to tell you that "Lo" is not a real ...
|
| names | 6/20/2006 |
Q: How do you say Dianna in German A: Hallo Dianna French-Mazzullo, thank you for using AllExperts dot com. I have to split up your name ...
|
| hallo | 5/24/2006 |
Q: i ll be visiting Germany next week,since it will be my first time,how do you say in German, how are ... A: Hallo Angelica, thank you for using AllExperts dot Com. First I want to apologize for the late ...
|
| hypologisch | 5/6/2006 |
Q: What does "hypologisch" mean? It's an Erdmann's term. A: Com. I was looking up the word in "Duden Fremdwoerterbuch" Following information have been given: ...
|
| Eier ausblasen | 4/5/2006 |
Q: Please, what is meant by "Eier ausblasen" on http://www.bild.t-online.de/BTO/ Darf ich dieses Jahr ... A: Hallo Simon, thank you for using AllExperts dot com. "Eier ausblasen" means to blow out the ...
|
| not home/not in the office | 3/18/2006 |
Q: what are the variations of saying (he is not in the office/not home..come later/phone later) ... A: Good morning Mehmet, Thank you for using AllExpert.Com. First I wanna apologize for taking so long ...
|
| Invitation to cousins for dinner | 3/17/2006 |
Q: We would like to invite you to dinner at the Wittgensteinerhof on April 19th. If dinner is not ... A: Good morning Marie Gauron, Thank you for using AllExpert.Com. First I wanna apologize for taking ...
|
| Immer und stets | 3/4/2006 |
Q: Lieber Andreas, Es wurde eine lange Zeit. Wie gehts? Und jetzt meine Frage fuer Heute: Ich ... A: Hallo Myron, es tut mir Leid, dass ich mich erst jetzt melden konnte. Ich hatte viel zu tun! In ...
|
| german | 2/23/2006 |
Q: i just started taking German but im having troble saying the words What should i do? A: Hallo Emmy, Thank you for using AllExperts dot com. First I want to congratulate you for your ...
|
| German etymology | 2/15/2006 |
Q: Greetings Hr. Röhm, This is more of a trivia question. I work for a Japanese machine tool company ... A: Hallo Mr. Kennedy, thank you for using Allexperts dot com. I am not sure I can help you with this. ...
|
| Short translation | 2/12/2006 |
Q: but which I have not heard back from since more than a week after my initial contact: Please excuse ... A: Good evening Mr. Derheim, thank you for your confidence in Allexpert dot com. The translation to ...
|
| hallo lieber Andreas,
mein... | 2/2/2006 |
Q: hallo lieber Andreas, mein name ist rose und ich bin sehr interessant in deutsh.vor kurzem hab ich ... A: Hallo Rose, viel Dank fuer die Benutzung von AllExpert.Com. Prinzipiell bin ich Bereit bei der ...
|
| Hilfe bei ZMP Vorbereitung | 2/2/2006 |
Q: Hallo lieber Andreas, Mein Name ist Peter und ich bin sehr interessant in Deutsch. Weißt du, ich hab ... A: Hallo Peter, viel Dank fuer die Benutzung von AllExpert.Com. Prinzipiell bin ich Bereit bei der ...
|
| german translation | 1/20/2006 |
Q: please could you translate this german sentance for me? "Ich habe Ihnen den Artikel geschickt. Der ... A: Hallo Lindsay, thank you for using AllExperts.com. The translation is following. "I have sent the ...
|
| Pronoun flexibility | 12/21/2005 |
Q: I have a few questions: Setting: Giving clues to someone so they can guess what an unknown object ... A: Hallo Patrick, as far as I can see, this is home work for school. Normally I do not do home work ...
|
| Learning German as a 2nd (or more) language | 12/20/2005 |
Q: Hallo Andreas, Thank you for your fast response! First, I am just starting for the most part. I ... A: Hallo Chris, I am sorry I could not reply as fast as last time. Short of Christmas, work is piling ...
|
| Learning German as a 2nd (or more) language | 12/18/2005 |
Q: Can you (or one of your associates) make a recommendation for a program for learning conversational ... A: Hallo Chris, I am afraid I cannot help you with this question. As a native speaker of german I ...
|
| How do you say... | 9/12/2005 |
Q: How do you say "Do you have any questions?" in German. Thank you! A: Hallo Laura, thank you fpr using AllExperts dot com. The translation you are seeking is: "Do you ...
|
| Genitive article | 6/21/2005 |
Q: Röhm: I am teaching myself German with the help of tapes and books. As an admirer of the music of ... A: Hallo Bill, I was looking up some sources at the internet regarding this inquiry. Unfortunatly, ...
|
| habe ... gemacht ==? habe gehabt | 5/5/2005 |
Q: Lieber Andreas, Sind die folgende zwei Saetze ( unter mit ' " ' ) ganz eqal: ( Ich habe diesen ... A: tut mir leid, daß ich mich so spät melde. Wie Du sicher schon festgestellt hast, kann man nicht ...
|
| Grammatik | 4/14/2005 |
Q: Warum ist der Satz 'Mir will nicht geholfen werden' falsch? Bei dem Verb 'helfen' in einer ... A: Hallo Erwin de Vries, zuerst einmal vielen Dank das Du Deine Frage bei AllExperts.com gestellt ...
|
| language | 4/4/2005 |
Q: i was wondering if you could give me an opinion on this question? what are the advantages of ... A: Hallo Sue, thank you for using Allexperts dot com. Well..... learning another language than your ...
|
| Germany name origin | 4/3/2005 |
Q: I was wondering how and where the name for the country of "Germany" came into use. I find it ... A: com. Your question about the herritage of the different naming of the same country is on one hand ...
|
| Was bedeutet "...Ort bei..."? | 3/14/2005 |
Q: Lieber Andreas, Was bedeutet die folgende Satz: "Das ist ein Ort bei München." auf Englisch? ... A: Hallo Myron old friend, I hope you are well. "Ort" is a) a synonym for "Platz", b) a shortform ...
|
| imperative Form | 3/8/2005 |
Q: Lieber Andreas, Du hast geschrieben "Bitte schaue und höre Dir folgendes an." Ist "schaue und höre" ... A: ... sorry I have missed this follow up. I gess it is a sort of imperativ. But since it is used in ...
|
| ,wie du es bist. | 3/6/2005 |
Q: Lieber Andreas, Erst muss ich sagen, dass ich alles gut ist bei dir hoffe und vertraue. Ich ... A: nett wieder von Dir zu hören ;-) Also, der Gebrauch von "es" in dem Satz ist immer noch Zeitgemäß. ...
|
| translation of e-mail please | 3/5/2005 |
Q: habe nur die eine ORGINAL-ZEITSCHRIFT die bei eBay eingestellt ist da kannst du gerne mitbieten Mit ... A: Hallo Georgie Strout, thank you for using Allexperts.com . The translation is: ...
|
| can you translate this to me thx | 12/13/2004 |
Q: Mein freund hat das erfahren. Wir standen an diesem abend als wir die schlage bekommen haben vor ... A: here the translation. "My frind got knowledge of it! We´ve been standing in front of his flat when ...
|
| How to advertise on German ebay site? | 10/15/2004 |
Q: I wonder if you can help me? I would like to place an item on Ebay Germany but am unsure how to do ... A: Right.... In Case you are already a member at ebay, this is quite easy. Since all eBay server are ...
|
| How to say in German... | 8/25/2004 |
Q: How could I translate to German language the following phrase?: Phrase Begins: "Please send me your ... A: sorry I am currently busy with work. Bitte senden Sie die Lieferschein-Daten im Microsoft Excel ...
|
| German medal or token | 8/7/2004 |
Q: could you please translate the following inscription on an old German medal I have... "Euskirchen 1 ... A: The Medal you have is a token. it says: Euskirchen (Its, a town SSW of Coloune) 1 bicycle ...
|
| translation | 8/1/2004 |
Q: I am a writer working on a novel set during WWII. I was hoping you would translate two sentences ... A: Hallo Scott Blumenthal, as you already remarked, your request IS highly macabre. As for the ...
|
| Nagold | 7/23/2004 |
Q: Lieber Andreas, Du hast geschrieben "Nagold ist zum einer eine Stadt." Bedeutet das, dass Nagold ... A: Guten Morgen Myron, Nagold ist eine Stadt.... und..... Nagold ist ein Fluss der durch das Nagoldtal ...
|
| noch anderes ... | 7/17/2004 |
Q: Lieber Andreas, Man kann sagen "Haben Sie ausser Chicago noch anderes gesehen?". Ich verstehe die ... A: Hallo Myron, tut mir leid dass ich mich erst heute melde. Leider habe ich zur Zeit sehr viel ...
|
| Card Game Translation | 7/12/2004 |
Q: I've just bought a card game which is in German. It has a number of categories that you can choose ... A: ok. its a fun Game! Lug-und-Trug Index ---> lie´s & deceit index Doofheitsgrad ...
|
| Akkusativ fuer der Herr | 7/11/2004 |
Q: Lieber Andreas, Ich habe ein Buch, das fuer Akkusativ "den Herrn" sagt. Ich habe ein anderes ... A: Hallo Myron, beide Versionen sind richtig. Wie in jeder anderen Sprache unterzieht sich die ...
|
| der Deutscher | 6/29/2004 |
Q: Lieber Andreas, 2 Saetze: "Du bist einen Deutscher." ( ...nicht ein Deutscher ) oder, "Andreas ... A: Hallo Myron, ...ALSO, sprach Zarathustra..... Beide (Alle) Sätze sind in dieser Form nicht ...
|
| Kann man sagen? | 6/7/2004 |
Q: Tag Andreas!, Kann man gut Deutsch sagen: "Kann man gut Deutsch sagen: ..." und auch "Zwei Zitate, ... A: Hallo Myron, es ist nett wieder von Dir zu hören. Also, der erste Satz würde ich etwas ändern.... ...
|
| Sonderweg | 5/28/2004 |
Q: Do you know what Sonderweg is? A: Hallo Matt Veloudos, thank you for using AllExperts.com! Sonderweg --> Ways to do things not ...
|
| standestaat | 5/27/2004 |
Q: What does standestaat mean? Answer - Hallo Matt Veloudos, thank you for using AllExperts dot com. ... A: Hallo Matt Veloudos, thank you for using AllExperts.com! Standestaat --> Condition state I am ...
|
| standestaat | 5/26/2004 |
Q: What does standestaat mean? A: Hallo Matt Veloudos, thank you for using AllExperts dot com. Did you in any way miss-spell the ...
|
| Nominative, Accusative, Dative, etc | 5/15/2004 |
Q: I am an absolute beginner to the German language and am trying learn some key points before an ... A: Well.... for one point... german is one of rather difficult language to learn. As for my part I ...
|
| German Riddle?? | 5/7/2004 |
Q: I'm not sure if this is a riddle or not... its something my friend sent me to try and figure out. I ... A: well for instance... this is not german..... at least not by dictionary. However, I aproached this ...
|
| waehrend...immer genitive? | 4/25/2004 |
Q: Lieber Andreas, Ich habe einen Satz in einem deutschen Sprachen Buch gefunden: "Waehrend die ... A: Guten Morgen Myron, der beschriebene Artikel bezieht sich nur auf Pasagiere welches im Nominativ & ...
|
| am Ende oder zu Ende | 4/21/2004 |
Q: Hallo Andreas, Ich bin kurz. Die ( letzte ) online Frage: Dieser Test ist nun _________Ende. Ich ... A: Hallo Myron, entschuldige die Verspätung! Also.... schwierige Frage! Es heist z.B.. Ich bin am ...
|
| Quick Translation | 3/24/2004 |
Q: I would like to know how to say "big cleaver" in german. Thanks. ^.^ A: OK, this was sort of a challange to find in my dictionary firsthand. I succeeded hopefully :) A big ...
|
| der ??? | 3/19/2004 |
Q: Lieber Andreas, In folgendem gibt es ein "der": "Weiterbildung im Beruf ist wichtig, aber auch die ... A: Guten Morgen Myron! Wie ich sehe, endeckst Du mehr und mehr die Feinheiten der deutschen Sprache. ...
|
| senden | 3/7/2004 |
Q: Hallo Andreas, Es gibt viele wege "senden" zu sagen. Unten ist eine teilliste von "senden" worte. ... A: Hallo Myron, es hat etwas Zeit gebraucht bis ich Deine Frage verstanden habe....jedenfalls denke ...
|
| The proper German translation.... | 2/29/2004 |
Q: I have a 19th century book on watchmaking or clock making. The title is... Atlas--- zur ... A: Hallo Chris Masters, thank you for using AllExperts dot com. The translation of the Text is: ...
|
| Translate from German to English | 2/27/2004 |
Q: Please could you translate the following message into english for me. Ich habe Ihnen den Artikel ... A: Hallo Zak, thank you for using Allexperts dot com. The translated text is following. ...
|
| stammen | 2/22/2004 |
Q: Hallo Andreas, Bedeutet die folgenden Satz: Meine Eltern stammen aus der Heimat. My parents come ... A: Hallo Myron, also..... stammen ist gutes deutsch, wenn es richtig verwendet wird. In diesem Fall ...
|
| Translation | 11/26/2003 |
Q: I wondered if you could tell me what the lyrics to a song are...in English. The singer is "Falco', ... A: actuall the song you like has been a big point of dicussion on its publishing. It is about sexual ...
|
| pantheismusstreit | 11/9/2003 |
Q: I have two question about "pantheismusstreit" 1- It's pronunciation according to oxford phonetic ... A: first, the word in German is Pantheismus. Therfor the pronounciation is similar to the english ...
|
| Wortstellung | 11/7/2003 |
Q: Ich verstehe dass die folgenden Satz: Die von Ihnen gesuchte Information konnte nicht im ... A: Good morning Myron, well some automatic translations do not work very well with german language. ...
|