You are here:
| Subject | Date Asked |
| German Kinderlied | 2/2/2012 |
| Q: I have another maybe strange question. My wife and I are "health nuts" and we drink green smoothies ... A: com Sorry for the late response. Unfortunately, I have not been able to answer until now. This is ... | |
| "Die Acht" | 1/27/2012 |
| Q: I was wondering if you could clarify something for me. I have run across the noun "Die Acht" a ... A: Good morning John, thank you for using AllExperts.com. Acht is a short form of "Achtung" and ... | |
| environment | 1/10/2012 |
| Q: the work i am sending you is not homework can you translate this i will be forever grateful if you ... A: com for your homework. However I will and have to decline the question as homework. I already ... | |
| trans | 1/7/2012 |
| Q: Guten Tag, I need help finding the english translation for the German phrase "auktman skeeter" I ... A: Good morning Larry, thank you for using AllExperts.com. Unfortunately I do not recognize the words ... | |
| pronounce | 12/28/2011 |
| Q: Can you please write out the german phonetic pronunciation of my last name "Weaver". I understand ... A: com. It is hard for me to answer this time. I use English for than three decades now. I got used to ... | |
| odd word | 12/19/2011 |
| Q: What is the German word "stammkennzeichen" mean in English? I read it in a Berlitz language book. A: Good morning, Larry! Thank you for using AllExperts.com! The best translation I could come out ... | |
| auf/in | 12/18/2011 |
| Q: Grüssgott! Should you say "auf English" or "in English"? please explain. ANSWER: Hallo Henrik, ... A: welcome back to AllExperts.com. The correct usage would be "Wie sagt man Grüssgott auf Englisch" ... | |
| auf/in | 12/18/2011 |
| Q: Grüssgott! Should you say "auf English" or "in English"? please explain. A: Hallo Henrik, thank you for using AllExperts.com I have to give the question back for more ... | |
| Frau | 12/16/2011 |
| Q: The German word "Frau". I know it means older mature woman, but does it indicate marital status too? ... A: com! The German word "Frau" is not just a description of a woman in age. It does also not conclude ... | |
| word ending | 11/20/2011 |
| Q: Grüss Gott! Why do some German words end with "-mus" like Buddhismus? Why not just simply call it ... A: com. Why do Swedish names end with -son? Now seriously, the -mus ending on German words is a relict ... | |
| translation | 11/13/2011 |
| Q: I need the translation from the English word CAPTAIN to the German word. I heard Happmon is one and ... A: welcome back to AllExperts.com. Technically, you are correct with you assumption. The translation ... | |
| translation | 11/5/2011 |
| Q: I need the translation from the English word CAPTAIN to the German word. I heard Happmon is one and ... A: com. I am afraid, Larry, there is no simple translation to this word. I was looking up the word on ... | |
| Mude Bin Ich Ger'Zur Ruh' | 10/25/2011 |
| Q: Could you please write the second verse of this song? We were also taught this in our childhood. ... A: Good Morning Jacki, thank you for using AllExperts.com! The line you have written down is part of ... | |
| ticket | 9/24/2011 |
| Q: would you please tell if reserving an ICE train online is cheaper than purchasing it at train ... A: com and welcome back. The prices are identical either you buy it via Internet or in the train ... | |
| ticket | 9/24/2011 |
| Q: would you please tell if reserving an ICE train online is cheaper than purchasing it at train ... A: com. For an overnight order you might find no differences in price. However, if you want to have an ... | |
| German Word Order Help | 9/20/2011 |
| Q: I am currently in the middle of my GCSE German course and have a speaking test in a few weeks. I ... A: com. I really can't imagine, that you will do without the verb "sein". I try to get you on your ... | |
| German Language Cartoon | 8/20/2011 |
| Q: When I went to Central Europe for my class I watched a lot of German language TV. There was one ... A: com. I am Sorry, but I cannot identify the cartoon you are looking for. Do you remember the Channel ... | |
| Quick translation | 8/14/2011 |
| Q: I have a question - How do you say "The cherries have spilled out of the bucket." in German? It ... A: welcome back to AllExperts.com. You are right! It is difficult to make a easy translation. I have ... | |
| Word for | 8/10/2011 |
| Q: In German board games, what do you call the figures used as "pawns" or "men" in the game? Would this ... A: com and welcome back. There is no uniform worf in Germany for the figuers. The most used terms ... | |
| Word for "pawn" or "man" in a game | 8/8/2011 |
| Q: In German board games, what do you call the figures used as "pawns" or "men" in the game? Would this ... A: com. In chess (Schach), the name of the figures are: König (King) Dame (Queen) ... | |
| grammar | 8/3/2011 |
| Q: In German, can you say that someone is Roman Catholic, using these terms as a noun? If so, would the ... A: com. Yes you can use it as a noun e.g. Die Römisch Katholische Landeskirche. And it is also ... | |
| Short dialog translation | 7/31/2011 |
| Q: I wrote the following short dialog for a couple of young relatives who are learning German. Would ... A: com. Firstly, I own you a apology. I have been on vacation and had no access to a reliable ... | |
| deutscher Sprachgebrauch | 6/30/2011 |
| Q: Lieber Herr Röhm! Inwiefern unterscheiden sich die folgenden zwei Redewendungen? (1) Holder ... A: Liebe(r) Immo, vielen Dank dass Sie AllExpert verwenden. Leider bin ich zur Zeit auf einer ... | |
| German preposition | 6/18/2011 |
| Q: I am a new learner of German and encounter many problems concerning the preposition, especially when ... A: welcome back at AllExperts.com. As I wrote before, the usage of prepositions are most difficult to ... | |
| sentence structure? | 6/17/2011 |
| Q: i am having problems with this sentence: aber ich habe noch sehen es jeden Tag if i am correct ... A: com. You question is confusing me a bit. I cannot place the "noch" in any logical context. Did you ... | |
| German preposition | 6/15/2011 |
| Q: I am a new learner of German and encounter many problems concerning the preposition, especially when ... A: com. Prepositions are relations of two nouns to each other. Depending on the grammatical case ... | |
| Translation | 6/12/2011 |
| Q: Sir: My father has in possession an old beer bottle opener from Germany. The words on have been ... A: com. The writing on the bottle-opener is actually not German but French (Belgium) origin. Its ... | |
| Definition of "German" | 6/10/2011 |
| Q: Greetings, I've read that early Romans first defined the German people as "German" because this is ... A: com This question is not easy to answer and the research would exceed the time available to answer. ... | |
| Plattdüütsch | 6/5/2011 |
| Q: Pax et bonum! I habe heard about the language Plattdüütsch. Does anybody speak Plattdüütsch ... A: com. I found an entry in Wikipedia which will help you with your question. ... | |
| Krebs | 5/17/2011 |
| Q: Guten Tag! Ist die E in Krebs / Flusskrebs lang oder kurz? Alles Gute, Simon A: Hallo Simon, lange nichts von Dir gehört! Wie immer finde ich es toll, dass Du AllExperts.com ... | |
| German Prayer Before Meals | 5/16/2011 |
| Q: My paternal Grandfather used to say this prayer at holiday family meals; my fahter is trying to ... A: I have to apologize to you, but I cant give you an answer. I did not find anything usable with the ... | |
| German Proverb | 5/5/2011 |
| Q: I've come across this saying on the internet "Es ist noch kein Meister vom Himmel gefallen." Which ... A: Your translation is basically correct. Unfortunately, the truth behind the words cannot be ... | |
| German Umlaut and vowel pronunciation | 4/17/2011 |
| Q: Guten Tag Herr Röhm I am learning German because my family comes from Prussia and I plan on visiting ... A: Good Evening Daniel Thank you for using AllExperts.com. The online dictionary ... | |
| pronunciation | 3/25/2011 |
| Q: How do i pronounce 'soxhlet' ? ANSWER: Hello Robert, thank you for using AllExperts.com. Are your ... A: the name seams to originate from Bohemia now Czech Republic, or Hungary. In Germany the name would ... | |
| Family devotions | 3/22/2011 |
| Q: My young protestant niece wants to be able to say the following in German: "Dad says it is time for ... A: com. Basically you sentence is almost perfect. "Vater sagt, dass es Zeit ist die Familienandacht ... | |
| language | 2/7/2011 |
| Q: Can you tell me if there are many English-speaking people in Berlin? Would a tourist have trouble ... A: I apologize for replaying so late. I was on a short business trip and did not have access to the ... | |
| German Dialects | 12/15/2010 |
| Q: Are the German Dialects like different languages or is it like English and only a few words change? A: com. Dialects are basically the same language. However the pronounciation and/or the vocabulary ... | |
| Translation to German. | 12/13/2010 |
| Q: Röhm: How could I properly state in German: "Christmas Stollen: A delicious German custom! You ... A: The Translation as following: Weihnachtsstollen - eine schmackhafte Tradition aus Deutschland! Sie ... | |
| translation/correction | 11/30/2010 |
| Q: Ich möchte sagen..Poison was found in the animal food. Gift wurde (oder war) im Tierfutter gefunden. ... A: I apologize for getting back to you late. Due to workload I am currently not able to answer ... | |
| Prayers | 11/24/2010 |
| Q: Searched the net for The Angelus, and the litany of Virgin Mary(the loretto litany)but unable to ... A: I apologize for getting back to you late. This is the earliest time I was able to answer. Thought I ... | |
| Colloquial words in context | 11/23/2010 |
| Q: I appreciate your recent help, and am now able to provide the context for the colloquial words I ... A: com. I have to apologize for the late reply, but due to extensive workload during this week I have ... | |
| german prayer | 11/19/2010 |
| Q: I am having guest for Thanksgiving dinner and would like to say a german prayer for the blessing. ... A: In Germany, thanksgiving is not celebrated as it is in the USA. Therefore we do not have "special" ... | |
| Difficult words from children's books | 10/31/2010 |
| Q: I am working with a young student on translating words from children's literature - but not all the ... A: Good Morning Sally, welcome and thank you for using AllExpert dot com. The words you sent are ... | |
| Beer Stein with inscription. | 10/28/2010 |
| Q: I am the guy that owns the stein and for whom Jim Schendel posed the question about the translation. ... A: Good morning Paul, thank you for using AllExperts dot com. I cannot give you any informations ... | |
| Is German easier to learn than French | 8/28/2010 |
| Q: Urdu is my first language. English is my second language. I have to take a course at my university ... A: com. It is always difficult to advice someone in this, because it is a matter of personal ... | |
| Entwicklungsfahrzeug | 7/24/2010 |
| Q: Can you define "Entwicklungsfahrzeug" as in a German Entwicklungsfahrzeug E-25 tank? It also appears ... A: com. The translation of Entwicklungsfahrzeug is Development-Vehicle. The word stands for vehicles ... | |
| Ein kurzer Text - fällt Dir etwas ein? | 7/10/2010 |
| Q: Hallo Andreas, Jetzt lerne ich intensiv persisch, um hier in Izmir für meine Freunde in der ... A: Hallo Simon, vielen Dank für Deinen Anfrage. Gerne werde ich Dir weiterhelfen, wenn dies möglich ... | |
| Translation | 6/12/2010 |
| Q: Can you define the word "Segelflugzeug"? I saw it on a model kit for a glider. I suppose that the ... A: com as you favorite knowledge-base. Glider or sailplane are the correct translations possible for ... | |
| translation | 5/16/2010 |
| Q: Städ. Exek. I find my relative in a 1913 city directory for Czernowitz with the exact abbreviation ... A: com. The abbrevation means probably "Civic (municipal, urban) executive". This could be either a ... | |
| pronunciation | 5/14/2010 |
| Q: I am wondering about the pronunciation of a few words: Jungen (is the "g" pronounced at all?) ... A: com. The "ng" in German words is similar pronounced as "ng" in young. The emphasis is on the "ng". ... | |
| help with unique photo translation. | 5/11/2010 |
| Q: and thanks for taking some time to try and help me. I recently purchased an old(1909)book on ... A: com The Postcard is telling the following (in German). It is written in an oldfashioned version of ... | |
| Translation | 4/28/2010 |
| Q: I am a member of The Church of Jesus Christ of Latter Day Saints and we currently have a German ... A: com. The translatioin you are looking for is: " Für was wir lieben bestimmt was wir suchen. Was ... | |
| Krabbelmonster | 4/24/2010 |
| Q: Hallo Andreas, In einer Telenovela, soweit ich mich daran erinnere, sagte einer, dass es in einem ... A: Hallo Simon, Vereinigungen sind Gemeinschaften in denen Personen mir gleichartigen Interessen sich ... | |
| Krabbelmonster | 4/24/2010 |
| Q: Hallo Andreas, In einer Telenovela, soweit ich mich daran erinnere, sagte einer, dass es in einem ... A: Hallo Simon, willkommen zurück bei AllExperts.com. Als "Krabbelmonster" bezeichnet man einerseits ... | |
| Birthday | 4/21/2010 |
| Q: My friend live in Germany right now and he will be 25. Birthday next week! And I wanted to send him ... A: com. The translation you are looking for is: "Viele Menschen denken an dich an deinem Geburtstag. ... | |
| „Schlußverkauf in Sachen Kirche“ | 4/10/2010 |
| Q: Hallo Andreas, Bitte sieh mal http://www.mydict.com/Wort/Taufhaus/ „Also nannten sie in Anlehnung ... A: Guten Morgen Simon, ich glaub hier hat mein Rechtschreibprogramm in negativer Weise zugeschlagen. ... | |
| „Schlußverkauf in Sachen Kirche“ | 4/5/2010 |
| Q: Hallo Andreas, Bitte sieh mal http://www.mydict.com/Wort/Taufhaus/ „Also nannten sie in Anlehnung ... A: Hallo Simon, ich habe leider erst heute mich Deiner Frage annehmen können. Ich habe versucht etwas ... | |
| Namenstage | 2/23/2010 |
| Q: Sehr geehrter Herr Röhm, ich bin eine 14-Jahre-alte amerikanische Schülerin,die Deutsch studiert. ... A: Liebe Jennifer, ich finde es toll, dass Du Deine Frage über AllExpert.com stellen darfst. Ja, es ... | |
| Namenstage | 2/23/2010 |
| Q: Sehr geehrter Herr Röhm, ich bin eine 14-Jahre-alte amerikanische Schülerin,die Deutsch studiert. ... A: Liebe Jennifer, ich finde es toll, dass Du Deine Frage über AllExpert.com stellen darfst. Ja, es ... | |
| Translation for a birthday card | 2/23/2010 |
| Q: My friend, German born, is having a birthday soon, and I would like to write her a card in German. ... A: com. Your translation is close to the original. However, you did fall for some "false" friends in ... | |
| Bronislaa | 2/22/2010 |
| Q: My Great-grandmother's name was Bronislaa, how would that be translated/changed into English? A: com. I apologize for my answer in advance, because I cannot give it to you. The origin of the name ... | |
| Empfangstrulla | 2/16/2010 |
| Q: Hallo Andreas, Hier gibt es ein hochinteressantes Wort: ... A: Hallo Simon, Empfangstrulla ist umgangsprachlich und ist abwertend für Empfangsdame. ... | |
| Three words translated. | 2/9/2010 |
| Q: I am looking to get three words properly translated to German. My family's roots are both German so ... A: com. The translation of peace is "Friede or Frieden", the translation of love is "Liebe". For the ... | |
| Schmierlappen | 1/12/2010 |
| Q: Guten Tag Andreas, In "Alisa – Folge deinem Herzen" hat ein ziemlich aggressiver Mann einen anderen ... A: Hallo Simon, tut mir leid, dass ich mich so spät melde. Ich war diese Woche unterwegs und habe ... | |
| Ihr imperative forms | 12/30/2009 |
| Q: In the song "Herbei O Ihr Glaubigen" and other German songs, the ihr imperative often seems to ... A: Hallo Sally, thank you for using AllExperts.com. I am a bit ashamed, because I do not know the ... | |
| bändigt ansonsten | 12/23/2009 |
| Q: Hallo Andreas, Hier ist eine Filmzusammenfassung: Bettina Hinrichs betreibt einen Blumenladen und ... A: Hallo Simon, diesmal geht's etwas schneller.... :-) "bändigt" stammt von Bändigen --> Bändigen ... | |
| What does "Geistertreiber" mean? | 12/23/2009 |
| Q: Andreas, I am attempting to translate a song and, for the most part, it is not that terrible. ... A: com. I will keep my answer brief. A: Geistertreiber --> Herder of Ghosts or Herder of Souls. B: ... | |
| Na dann! | 12/21/2009 |
| Q: Hallo Andreas, In der Telenovela "Alisa – Folge deinem Herzen" höre ich immer wieder, „Na dann!“ ... A: Hallo Simon, tut mir Leid, dass ich mich so spät melde. Ich war einige Tage unterwegs. Na dann! - ... | |
| Ich mach' schon die Räder klar. | 12/18/2009 |
| Q: Guten Tag Andreas, In "Alisa – Folge deinem Herzen" hat ein reiches Mädchen so etwas wie "Ich mach' ... A: Hallo Simon, ich kenne zwar den Kontext der Aussage nicht, aber ich gehe davon aus, dass das reiche ... | |
| 4- | 12/14/2009 |
| Q: Guten Tag Andreas, In der Telenovela "Alisa – Folge deinem Herzen", ein Charakter, Robert, wird als ... A: Hallo Simon, die 4- bezieht sich auf das Schulnotensystem in Deutschland. 1 ist die Beste Note, ... | |
| Alisa schon wieder | 11/27/2009 |
| Q: Hallo Andreas, und merhaba von Izmir! Auf http://telenovela.mattschiibe.ch/tag/alisa/ steht ... A: Hallo Simon, und selam nach Izmir! Du gibst mir mehr Ehre als es mir zusteht. Dein Fleiß ist und ... | |
| Redewendung | 11/27/2009 |
| Q: Guten Tag Andreas, Ich versuche, die Redewendung “es anlegen auf” zu verwenden. Ist dieser Satz ... A: Lieber Simon, obwohl ich keinen Zweifel habe, dass Helmut und Judith genau verstehen was Du Ihnen ... | |
| Schwierige Wörter | 11/25/2009 |
| Q: Hallo Andreas, Ich muss gestehen, dass ich diesen Satz nicht gut verstehe: Nimmst du deine ... A: Hallo Simon, danke dass Du AllExperts.com verwendest. Die Worte die Du suchst, gehören in die ... | |
| Learning How to speak German | 11/11/2009 |
| Q: I am part German and I love just anything that has to do with German. I might also go to Germany for ... A: com . If speaking German appears difficult or not, depends on the individual. In German the sounds ... | |
| Krankenvertretung | 10/28/2009 |
| Q: Guten Tag, Andreas! In einem Film hieß es, das während ein Jung krank war, da kam ein anderer als ... A: Hallo Simon, danke das Du AllExpert die Treue hälst. Wenn Du das Wort in seine Bestandteile ... | |
| “Wir haben das Geld von meinen verkaufenden Chutneys.” | 9/25/2009 |
| Q: Hallo Andreas, Es kann sein, dass ich es nicht richtig gehört habe, aber es scheint mir, das eine ... A: Hallo Simon, ich kann Dir leider nicht sagen ob dies wirklich so gesgt wurde, da ich die Serie ... | |
| sofort in den OP | 9/25/2009 |
| Q: Guten Tag Andreas, Ist “sofort in den OP” (so eine Telenovela - eine Frau war sehr krank) gutes ... A: Hallo Simon, danke das Du AllExperts.com benützt. Im Prinzip hast Du recht, wenn Du sagst, das es ... | |
| Bezüge kürzen | 9/24/2009 |
| Q: Guten Tag Andreas, Was bedeutet "Bezüge kürzen" genau, bitte? Auf ... A: Hallo Simon, danke für die Nutzung von AllExperts.com für Deine Fragen. Bezüge kürzen steht für ... | |
| german email | 9/23/2009 |
| Q: I had a friend, that is German, give me their email to add them which ends with either @guex.de or ... A: com. By reading your question, I really think that you posted it in the wrong category. You are ... | |
| About naming my German Shepherd | 9/21/2009 |
| Q: What is right to name my German Shepherd? Kara vom Tiltonhaus or Kara von Tiltonhaus? Your can I ... A: com. You can name your shepherd freely for your own pleasure. There are no rules to the name. You ... | |
| About naming my German Shepherd | 9/15/2009 |
| Q: What is right to name my German Shepherd? Kara vom Tiltonhaus or Kara von Tiltonhaus? Your can I ... A: Good morning Tammy, thank you for using AllExperts.com Although, I do not know a lot about dogs, I ... | |
| Mark Twain on German | 8/18/2009 |
| Q: I translated the two sayings below. I'd like to know if I did it correctly. thank you very much. ... A: com. This question smells like homework...... However, your translation is close enough to please ... | |
| Help with translation | 8/15/2009 |
| Q: I have another translation that I'm having trouble with. Here's the line: ...ubrigens ... A: com. Congratulation, you just entered the marvellous world of subjunctives in the German grammar. ... | |
| gravestone inscription | 8/13/2009 |
| Q: I am trying to decipher the German inscription on 2 realtives' gravestones. The printing is almost ... A: com. It is hard to put some sense onto the words given. In the first case I would guess.... Auf ... | |
| sentence structure | 8/13/2009 |
| Q: I read theology translated from German into English. Sometimes the sentences are hugely long and ... A: com. The phenomena you experienced is called "Schachtelsatz" -->"involved period" or "nested ... | |
| Help with translation | 8/2/2009 |
| Q: I'm trying to translate a certain paragraph and the book I'm using has it's English translation in ... A: com. You may recognize, that translations vary sometimes a lot. It is due to the personality of the ... | |
| WANT TO LEARN GERMAN LANGUAGE | 7/31/2009 |
| Q: Myself manish from India I want to learn German language can u help me for this humble request from ... A: Namastē Hamish, thank you for using AllExpert.com. I will congratulate you for your decision ... | |
| Geist- gest | 7/5/2009 |
| Q: I like to take pictures in old cemeteries in America and some of them are in German or Germanic ... A: com I apologize for the late relpy. I tried to look up the subject to give a more detailed answer. ... | |
| Vollweib sucht Halbtagsmann | 5/2/2009 |
| Q: Guten Tag Andreas! ‚Vollweib sucht Halbtagsmann‘ ist der Titel dieses Films: ... A: Hallo Simon, danke das Du wieder AllExpert.com benutzt. Als Vollweib bezeichnet man Frauen, die ... | |
| Caro zu Lars: Ich habe sturmfreie Bude! | 4/24/2009 |
| Q: Many thanks for the answer and for the kind offer. Yes, it would definitely be helpful if you ... A: Hallo Simon, willkommen zurück bei AllExperts.com. Wenn Du Deine Fragen in Deutsch stellen willst, ... | |
| Du gehst ja in die Vollen! | 4/24/2009 |
| Q: This was said during an argument in "Alisa - Folge deinem Herzen", but I can't remember any more ... A: welcome back at AllExperts.com. The sentence is saying that the speaker is drawing on the full ... | |
| Schuhsohle | 4/6/2009 |
| Q: In a German soap, something called a Schuhsohle offered for eating. Is Schuhsohle German for ... A: welcome back on AllExperts.com. Well, you reached the "tasty" corners of the German language. ... | |
| Ich war bei Mona, was besprechen. | 3/19/2009 |
| Q: Greetings Andreas, Please, is the above correct German? If so, am I right in thinking that perhaps ... A: welcome back to AllExperts.com. Your example is a very, very loose interpretation of the German ... | |
| Is this a real surname | 3/18/2009 |
| Q: My maiden name is VonKline we have never been able to find out if it was made up or not. I am told ... A: welcome to AllExperts.com. I am sorry, but I did not find any useful informations about your name. ... | |
| “immer mit dem Kopf durch die Wand“ | 3/17/2009 |
| Q: Greetings Andreas, In a programme I watched recently, a girl called Tamara was criticised for being ... A: welcome back to AllExperts.com. Translating proverbs is the most difficult thing to do, since there ... | |
| Name meaning | 3/15/2009 |
| Q: I know that I have a German name but I have never been able to figure out what it means. My last ... A: com. When I first looked at your family name, I have been without an clue. However, I looked the ... | |
| ausfallen | 3/13/2009 |
| Q: Is it ever possible to use “ausfallen” to mean “to be out of the question”, please? I.e. as a ... A: .com You are correct. It is possible to use this form to describe what you discovered. Das fällt ... | |
| Differentiate of genders | 3/11/2009 |
| Q: I am still NEW in learning German. I don't know how to differentiate the genders of feminine, ... A: welcome and thank you for using AllExperts.com. I have only partly good news for you. There are no ... | |
| Klassenkonferenz | 3/9/2009 |
| Q: Please, what exactly is a Klassenkonferenz? Is it convened by pupils or teachers or both? According ... A: welcome back to AllExperts.com. "Klassenkonferenzen" are serious matters. I did look it up for you ... | |
| math translations | 3/9/2009 |
| Q: Is there a website to translate mathematical words from English to German? A: com. There is an online dictionary which can help you. The link is: ... | |
| translation | 3/7/2009 |
| Q: on the rear wing of a German WW1 bi-plane are the words DU DOCH NICHT, can you offer a translation. A: com. The translation you are looking for is: YOU NEVERTHELESS NOT! It is a mockery to the chasing ... | |
| Using an article or not | 3/6/2009 |
| Q: I know that when one wants to refer to someone's professional trade: "He is a teacher" or "She is a ... A: welcome to the magical world of German grammar and thank you for using AllExperts.com. In German ... | |
| Ausschreibung | 3/3/2009 |
| Q: I remember watching a German TV programme about a doctor who went to the townhall of a city she was ... A: welcome back to AllExperts.com. The word "Ausschreibung" is not exclusively used in Germany. ... | |
| Short Translation | 3/1/2009 |
| Q: Could you please translate if you have enough time? Sport has many benefits including an increased ... A: com. The translation you are looking is: 1.) Sport hat viele Vorteile, einschließlich dem Anstieg ... | |
| translation | 2/28/2009 |
| Q: Please translate the word "vollmilch" for me. ANSWER: Hello Mr. or Mrs Anonymous, thank you for ... A: and welcome back to AllExperts.com. I would love to give you recommendations about chocolate, but I ... | |
| school bully | 2/28/2009 |
| Q: What is the best word for a school bully, please? Can I use “Mobber(in)” as “mobben” is “to bully”? ... A: welcome back on AllExperts.com. As usual, you found the essence of the translation, but this is not ... | |
| Hugh | 2/24/2009 |
| Q: I am working on Hugh of St. Victor. I know the English and French pronunciations of the name "Hugh" ... A: com. The German name of Hugh of St. Victor is "Hugo von Sankt Viktor". Therefore the translation ... | |
| Idiomatic expression | 2/24/2009 |
| Q: Greetings Andreas, This is something I heard on a telenovela: "Ich habe es so nicht mit der ... A: welcome back on AllExperts.com. The idiom you mean is almost correct. It should be: "Ich habe es ... | |
| ausschlagen | 2/21/2009 |
| Q: Many thanks for the last excellent answer. The link was most useful too. To improve my German ... A: either I have a deja vu or I am getting senile. I thought I did reply to this fellow-up already. ... | |
| ausschlagen | 2/21/2009 |
| Q: Many thanks for the last excellent answer. The link was most useful too. To improve my German ... A: welcome back to AllExperts.com. You got the right idea about watching foreign TV. This exercise ... | |
| An der schönen blauen Donau - on the riverside or on the water? | 2/20/2009 |
| Q: Re Der Donauwalzer, does the title „An der schönen blauen Donau“ unambiguously mean „on (the banks ... A: welcome back and thank you for you trusted return to AllExperts.com. You are absolutely correct. ... | |
| “Vögel, die am Morgen singen, holt am Abend die Katze” | 2/16/2009 |
| Q: Do you have a proverb like “Vögel, die am Morgen singen, holt am Abend die Katze”, please? How ... A: com. there is rarely anything more difficult than to translate a proverb from one language into ... | |
| “Wege zum Glück” | 2/6/2009 |
| Q: During “Wege zum Glück” today, there was a scene in which someone got very emotional and he said ... A: com. The word you where looking for is "letzten" what you can translate as "last". Therefore "für ... | |
| über den Umweg VEB-Knast von den Bonzen des Regimes an den Klassenfeind im Westen verkauft werden | 1/25/2009 |
| Q: Greetings, I understand most of this: Warte nicht auf bessre Zeiten Die Titel der zweiten CD von ... A: again I will tray to show the problem by explaining. In the former German Democratic Republic (GDR ... | |
| über den Umweg VEB-Knast von den Bonzen des Regimes an den Klassenfeind im Westen verkauft werden | 1/25/2009 |
| Q: Greetings, I understand most of this: Warte nicht auf bessre Zeiten Die Titel der zweiten CD von ... A: com. To make you understand the words I will explain some words first. VEB -> VolksEigener Betrieb ... | |
| whats this word? | 1/9/2009 |
| Q: .. There is a word in German that I cant remember... I guess is I knew the English translation Id ... A: Hallo Lauren, thank you for using AllExperts.com. What a mischievous little word you are looking ... | |
| Germany/Alemania | 1/3/2009 |
| Q: Could you please tell, if you know of a good way to learn German/Aleman? I speak English and ... A: I hope you had already an excellent start into the new year. I was looking onto the recommended ... | |
| Germany/Alemania | 12/30/2008 |
| Q: Could you please tell, if you know of a good way to learn German/Aleman? I speak English and ... A: com. For the fact that you are already bilingual, there should be no big difficulty for you to ... | |
| Interpreter | 12/6/2008 |
| Q: My wife has relatives in Cottbus, Germany who speak no English at all. We would like to visit them ... A: Good morning Joe, thank you for using AllExperts.com. I am sorry to tell you that I do not have ... | |
| just a question | 11/17/2008 |
| Q: what does the word "das" mean??? A: com. The word "das" is a defind article. The direct translation is "the". While in the english ... | |
| Fehler zum korrigieren, bitte | 11/13/2008 |
| Q: Sehr geehrte Damen und Herren, mit großem Interesse habe ich Ihre Online-Stellenangebote gelesen. ... A: Hallo Francesca M. es freut mich, dass ich Ihnen helfen konnte. Ihre Sprachkenntnisse haben sich in ... | |
| help with translation | 10/19/2008 |
| Q: Es hat mich fruher aufgeregt, wenn etwas mal nicht flappte. Das hat sich Gott sei Dant gelegt, bevor ... A: Hallo Judi, thank you for using AllExperts.com. I can belive that you had proplems to translate ... | |
| Epitaph language | 10/10/2008 |
| Q: I have a bit of an addball question. Am trying to choose an epitaph for my father and have decided ... A: Hallo Christina, thank you for using AllExperts.com I asume the epitaph you had in mind was ... | |
| spaßgebremst | 9/16/2008 |
| Q: ARD is showing a series called “Turkish for Beginners”, which seems to be a soap opera, I think (I ... A: com. When you split up the word into its elements, you are getting "Spaß" (fun) and "gebremst" ... | |
| Ist das korrekt? | 7/29/2008 |
| Q: mit einem großen Interesse habe ich Ihren Stellenangebote on-line gelesen, und Ihr Bedarf von ... A: com. Your application is already good one. It has only a few mistakes in grammar and syntax. ... | |
| translation please | 7/12/2008 |
| Q: I am writing a little story for a club im in, and desperately need the following two phrases ... A: com. Since you are desperately enough to ask I might as well help you. The translations you are ... | |
| our last name | 6/2/2008 |
| Q: I have always wondered how to pronounce my last name. I have always said and told people long o as ... A: Good morning Caleb, thank you for using AllExperts.com. I am sorry I did not react earlier to your ... | |
| translation | 4/20/2008 |
| Q: is Bonbon a correct word to use for candy? If it is, would Bonbons be the correct plural spelling? A: Good morning Chris, thank you for using AllExperts.com. Bonbon ist the correct translation(but not ... | |
| Date | 2/17/2008 |
| Q: Can I say "Heute, der 30. Januar, ich bin in Paris, in Frankreich." Is that how I say the date in ... A: com! German grammar is not as rigid as in other languages. You can build the syntax on more than ... | |
| use of "heute" | 2/11/2008 |
| Q: Andreas, Thanks again for your help with my question from a couple of weeks ago. I am still ... A: com! Due to my regular work, I am currently only available for volunteering on weekends. I am sorry ... | |
| Email Translation | 2/11/2008 |
| Q: I'm hoping you'd be willing to help me translate an email to some of my German friends (translate ... A: Hallo Julie, thank you for using AllExpert.com! Due to my regular work, I am currently only ... | |
| german | 2/6/2008 |
| Q: MY LAST IS GERMAN, WHAT DOES THAT MEAN? A: com I assume you meant your last name to be German and you want to know the meaning of it. 1. ... | |
| a couple of questions | 1/24/2008 |
| Q: I did not study German when I was in school, but decided to learn it a few years ago after I ... A: com . German language is somehow quite "flexible" regarding syntax. Your example to the"Wie geht ... | |
| Question about "Unaussprechlichen" | 12/31/2007 |
| Q: My fiancee and I are looking to name our new kitten after the fictional book "Unaussprechlichen ... A: You had the translation rather correctly. However there is more than one word for "Unaussprechlich" ... | |
| purchase on eBay | 12/23/2007 |
| Q: Ich habe uber eBay folgenden Artikel von Ihnen erworben. Bitte teilen Sie mir den Gesamtbetrag mit. A: The translation of your request is: Through eBay, I bought following article of you . Please tell ... | |
| roll call | 12/18/2007 |
| Q: Auf deutsch how does one answer "here" or "present" during a roll-call? Thanks, Andreas. ANSWER: ... A: you could use "da" for answering an roll-call. So would do "Yep", "Jo", and so on. However ... | |
| roll call | 12/16/2007 |
| Q: Auf deutsch how does one answer "here" or "present" during a roll-call? Thanks, Andreas. A: thranslation is here = "hier" (almost pronounced the same) and present = "Anwesend". I hope I did ... | |
| German usage | 12/14/2007 |
| Q: Hallo Andreas, wie geht?? I am learning Deutsch at the moment. I would like to speak in Deutsch at ... A: Hallo Stephen, thank you for using AllExperts dot com. I normally dont do homework questions. 1 ... | |
| Compund noun combination inquery | 12/14/2007 |
| Q: What I like most about German is the ability to combine nouns, verbs and adjectives into one concise ... A: Yes... german has some nice advantages on creating new words... ;-) and more traps to step in, too. ... | |
| beer stein | 12/12/2007 |
| Q: I have a beer stein and near the handle it reads" A. Madel Ist Mein Beim Bier Plasier." On the ... A: Hallo Sam, thank you for using AllExperts dot com. I think the sentence should be: Auf der Alm - ... | |
| Pronunciation | 11/9/2007 |
| Q: I would like to know how to pronounce the word "pumpkin" in German. I was told the word is "kurbis" ... A: com! I have to admit.... its hard to explain German pronunciation into an language which has not an ... | |
| Questions I tried answer | 7/13/2007 |
| Q: Andreas Roehm I was happy for your interest to teach me. I tried to answer the questions you had ... A: as for your answers I will put you in mere beginners. Learning a language needs a lot of personal ... | |
| Words with same meaning? | 7/11/2007 |
| Q: What is the difference between a bibliothek and a bücherei? Thanks in advance A: com I apologize for getting back late to your request. Sometimes workload makes it impossible to ... | |
| Excuse me sir | 7/7/2007 |
| Q: Excuse me sir, I wasn't part of a class. no homework when I asked how to say: "I loved the way that ... A: com. I might be able to help you. But for a evaluation of your skills you should tell me how I ... | |
| learning 2 languages | 7/3/2007 |
| Q: My name is Hamid and I would like to know more about learning 2 languages at the same time. In fact ... A: com. Learning 2 languages at the same time is possible, but as you experienced yourself rather ... | |
| Feel free to contact us! | 7/3/2007 |
| Q: I'm new here and would like to ask how you would say "Feel free to contact us" for a website ... A: com. Formal or not is a question about what audience you are taking to. If your target group is in ... | |
| Excuse me sir | 7/1/2007 |
| Q: Excuse me sir, I wasn't part of a class. no homework when I asked how to say: "I loved the way that ... A: com I apologize for misjudging your intention. However I get a lot of request of students marking ... | |
| Possessive S | 4/8/2007 |
| Q: Moin moin Andreas! Could you please tell me the rules for using possessive S in German and whether ... A: com. I found you some Links for your question explaining the different rules for applying the ... | |
| Abbreviations | 2/4/2007 |
| Q: Greetings, I find the following on the Web: Ich heisse Kathrein, lebe im Norden, bin also ... A: Hallo Simon, thank you for using AllExpert.com. Abbrevations are sometimes a bit hard to ... | |
| BEETHOVEN - the pronunciation of his name | 1/10/2007 |
| Q: Please, how is the name of the composer BEETHOVEN pronounced in German - is the V pronounce like an ... A: Hallo Simon, thank you for using AllExperts.com. The pronounciation is like the british "F". Just ... | |
| name | 12/25/2006 |
| Q: What is the meaning or origin of the name 'Reinhold'? A: com. I had some trouble to find anything about the name itself. The few things I found was: ... | |
| query | 12/5/2006 |
| Q: I have received a mail to say that you have answered my question re. nominative/accusative case in ... A: com The answer will be displayed directly when you hit the link on the Mail with the Subject ... | |
| Just a few questions;) | 11/26/2006 |
| Q: Hallo Frau Andreas.I am doing an oral presentation in German class and was woundering how to say" I ... A: Hallo Kirstin, thank you for using AllExpert.com. Luckily I am not easy offended. Therfore I gess ... | |
| web for German | 11/21/2006 |
| Q: Hallo Andreas, Please advise any web site that I can type the German and hear the pronunciation of ... A: com. The only site I know at the moment is http://dict.leo.org . When you look for a word, just ... | |
| dem Maedchen...ihm? | 11/16/2006 |
| Q: Lieber Andreas, Wie geht es dir und wie ist heute das Wetter in die Kleinstadt Nagold? Und ... A: Hallo Myron, lange nichts mehr von Dir gehoert. Heute ist das Wetter fast schon fruehlingshaft. ... | |
| words on mug | 10/4/2006 |
| Q: Have a mug and I am wondering what the words mean...Gruss Gott Mit Hellem Klang is on one side ... A: HAllo Linda, thank you for using AllExperts dot com. The Mug und text is propalby over 60 years ... | |
| Pilsner Urquell | 8/25/2006 |
| Q: I've already tried looking this up in Google and wikipedia and got no answer. How do you pronounce ... A: Hallo Augusto, thank you for using AllExpert dot com. As you correctly found out the word ... | |
| german to english | 7/18/2006 |
| Q: what does rammstein mean in english? A: Hallo Dominic, thank you for using AllExperts.com . On direct translation is means "ram-stone". ... | |
| word meaning | 7/16/2006 |
| Q: I like the name Lo. But I can't find it's meaning. Does Lo have any meaning in German? A: Hallo Elly, thank you for using Allexperts.com . I am sorry to tell you that "Lo" is not a real ... | |
| names | 6/20/2006 |
| Q: How do you say Dianna in German A: Hallo Dianna French-Mazzullo, thank you for using AllExperts dot com. I have to split up your name ... | |
| hallo | 5/24/2006 |
| Q: i ll be visiting Germany next week,since it will be my first time,how do you say in German, how are ... A: Hallo Angelica, thank you for using AllExperts dot Com. First I want to apologize for the late ... | |
| hypologisch | 5/6/2006 |
| Q: What does "hypologisch" mean? It's an Erdmann's term. A: Com. I was looking up the word in "Duden Fremdwoerterbuch" Following information have been given: ... | |
| Eier ausblasen | 4/5/2006 |
| Q: Please, what is meant by "Eier ausblasen" on http://www.bild.t-online.de/BTO/ Darf ich dieses Jahr ... A: Hallo Simon, thank you for using AllExperts dot com. "Eier ausblasen" means to blow out the ... | |
| not home/not in the office | 3/18/2006 |
| Q: what are the variations of saying (he is not in the office/not home..come later/phone later) ... A: Good morning Mehmet, Thank you for using AllExpert.Com. First I wanna apologize for taking so long ... | |
| Invitation to cousins for dinner | 3/17/2006 |
| Q: We would like to invite you to dinner at the Wittgensteinerhof on April 19th. If dinner is not ... A: Good morning Marie Gauron, Thank you for using AllExpert.Com. First I wanna apologize for taking ... | |
| Immer und stets | 3/4/2006 |
| Q: Lieber Andreas, Es wurde eine lange Zeit. Wie gehts? Und jetzt meine Frage fuer Heute: Ich ... A: Hallo Myron, es tut mir Leid, dass ich mich erst jetzt melden konnte. Ich hatte viel zu tun! In ... | |
| german | 2/23/2006 |
| Q: i just started taking German but im having troble saying the words What should i do? A: Hallo Emmy, Thank you for using AllExperts dot com. First I want to congratulate you for your ... | |
| German etymology | 2/15/2006 |
| Q: Greetings Hr. Röhm, This is more of a trivia question. I work for a Japanese machine tool company ... A: Hallo Mr. Kennedy, thank you for using Allexperts dot com. I am not sure I can help you with this. ... | |
| Short translation | 2/12/2006 |
| Q: but which I have not heard back from since more than a week after my initial contact: Please excuse ... A: Good evening Mr. Derheim, thank you for your confidence in Allexpert dot com. The translation to ... | |
| hallo lieber Andreas, mein... | 2/2/2006 |
| Q: hallo lieber Andreas, mein name ist rose und ich bin sehr interessant in deutsh.vor kurzem hab ich ... A: Hallo Rose, viel Dank fuer die Benutzung von AllExpert.Com. Prinzipiell bin ich Bereit bei der ... | |
| Hilfe bei ZMP Vorbereitung | 2/2/2006 |
| Q: Hallo lieber Andreas, Mein Name ist Peter und ich bin sehr interessant in Deutsch. Weißt du, ich hab ... A: Hallo Peter, viel Dank fuer die Benutzung von AllExpert.Com. Prinzipiell bin ich Bereit bei der ... | |
| german translation | 1/20/2006 |
| Q: please could you translate this german sentance for me? "Ich habe Ihnen den Artikel geschickt. Der ... A: Hallo Lindsay, thank you for using AllExperts.com. The translation is following. "I have sent the ... | |
| Pronoun flexibility | 12/21/2005 |
| Q: I have a few questions: Setting: Giving clues to someone so they can guess what an unknown object ... A: Hallo Patrick, as far as I can see, this is home work for school. Normally I do not do home work ... | |
| Learning German as a 2nd (or more) language | 12/20/2005 |
| Q: Hallo Andreas, Thank you for your fast response! First, I am just starting for the most part. I ... A: Hallo Chris, I am sorry I could not reply as fast as last time. Short of Christmas, work is piling ... | |
| Learning German as a 2nd (or more) language | 12/18/2005 |
| Q: Can you (or one of your associates) make a recommendation for a program for learning conversational ... A: Hallo Chris, I am afraid I cannot help you with this question. As a native speaker of german I ... | |
| How do you say... | 9/12/2005 |
| Q: How do you say "Do you have any questions?" in German. Thank you! A: Hallo Laura, thank you fpr using AllExperts dot com. The translation you are seeking is: "Do you ... | |
| Genitive article | 6/21/2005 |
| Q: Röhm: I am teaching myself German with the help of tapes and books. As an admirer of the music of ... A: Hallo Bill, I was looking up some sources at the internet regarding this inquiry. Unfortunatly, ... | |
| habe ... gemacht ==? habe gehabt | 5/5/2005 |
| Q: Lieber Andreas, Sind die folgende zwei Saetze ( unter mit ' " ' ) ganz eqal: ( Ich habe diesen ... A: tut mir leid, daß ich mich so spät melde. Wie Du sicher schon festgestellt hast, kann man nicht ... | |
| Grammatik | 4/14/2005 |
| Q: Warum ist der Satz 'Mir will nicht geholfen werden' falsch? Bei dem Verb 'helfen' in einer ... A: Hallo Erwin de Vries, zuerst einmal vielen Dank das Du Deine Frage bei AllExperts.com gestellt ... | |
| language | 4/4/2005 |
| Q: i was wondering if you could give me an opinion on this question? what are the advantages of ... A: Hallo Sue, thank you for using Allexperts dot com. Well..... learning another language than your ... | |
| Germany name origin | 4/3/2005 |
| Q: I was wondering how and where the name for the country of "Germany" came into use. I find it ... A: com. Your question about the herritage of the different naming of the same country is on one hand ... | |
| Was bedeutet "...Ort bei..."? | 3/14/2005 |
| Q: Lieber Andreas, Was bedeutet die folgende Satz: "Das ist ein Ort bei München." auf Englisch? ... A: Hallo Myron old friend, I hope you are well. "Ort" is a) a synonym for "Platz", b) a shortform ... | |
| imperative Form | 3/8/2005 |
| Q: Lieber Andreas, Du hast geschrieben "Bitte schaue und höre Dir folgendes an." Ist "schaue und höre" ... A: ... sorry I have missed this follow up. I gess it is a sort of imperativ. But since it is used in ... | |
| ,wie du es bist. | 3/6/2005 |
| Q: Lieber Andreas, Erst muss ich sagen, dass ich alles gut ist bei dir hoffe und vertraue. Ich ... A: nett wieder von Dir zu hören ;-) Also, der Gebrauch von "es" in dem Satz ist immer noch Zeitgemäß. ... | |
| translation of e-mail please | 3/5/2005 |
| Q: habe nur die eine ORGINAL-ZEITSCHRIFT die bei eBay eingestellt ist da kannst du gerne mitbieten Mit ... A: Hallo Georgie Strout, thank you for using Allexperts.com . The translation is: ... | |
| can you translate this to me thx | 12/13/2004 |
| Q: Mein freund hat das erfahren. Wir standen an diesem abend als wir die schlage bekommen haben vor ... A: here the translation. "My frind got knowledge of it! We´ve been standing in front of his flat when ... | |
| How to advertise on German ebay site? | 10/15/2004 |
| Q: I wonder if you can help me? I would like to place an item on Ebay Germany but am unsure how to do ... A: Right.... In Case you are already a member at ebay, this is quite easy. Since all eBay server are ... | |
| How to say in German... | 8/25/2004 |
| Q: How could I translate to German language the following phrase?: Phrase Begins: "Please send me your ... A: sorry I am currently busy with work. Bitte senden Sie die Lieferschein-Daten im Microsoft Excel ... | |
| German medal or token | 8/7/2004 |
| Q: could you please translate the following inscription on an old German medal I have... "Euskirchen 1 ... A: The Medal you have is a token. it says: Euskirchen (Its, a town SSW of Coloune) 1 bicycle ... | |
| translation | 8/1/2004 |
| Q: I am a writer working on a novel set during WWII. I was hoping you would translate two sentences ... A: Hallo Scott Blumenthal, as you already remarked, your request IS highly macabre. As for the ... | |
| Nagold | 7/23/2004 |
| Q: Lieber Andreas, Du hast geschrieben "Nagold ist zum einer eine Stadt." Bedeutet das, dass Nagold ... A: Guten Morgen Myron, Nagold ist eine Stadt.... und..... Nagold ist ein Fluss der durch das Nagoldtal ... | |
| noch anderes ... | 7/17/2004 |
| Q: Lieber Andreas, Man kann sagen "Haben Sie ausser Chicago noch anderes gesehen?". Ich verstehe die ... A: Hallo Myron, tut mir leid dass ich mich erst heute melde. Leider habe ich zur Zeit sehr viel ... | |
| Card Game Translation | 7/12/2004 |
| Q: I've just bought a card game which is in German. It has a number of categories that you can choose ... A: ok. its a fun Game! Lug-und-Trug Index ---> lie´s & deceit index Doofheitsgrad ... | |
| Akkusativ fuer der Herr | 7/11/2004 |
| Q: Lieber Andreas, Ich habe ein Buch, das fuer Akkusativ "den Herrn" sagt. Ich habe ein anderes ... A: Hallo Myron, beide Versionen sind richtig. Wie in jeder anderen Sprache unterzieht sich die ... | |
| der Deutscher | 6/29/2004 |
| Q: Lieber Andreas, 2 Saetze: "Du bist einen Deutscher." ( ...nicht ein Deutscher ) oder, "Andreas ... A: Hallo Myron, ...ALSO, sprach Zarathustra..... Beide (Alle) Sätze sind in dieser Form nicht ... | |
| Kann man sagen? | 6/7/2004 |
| Q: Tag Andreas!, Kann man gut Deutsch sagen: "Kann man gut Deutsch sagen: ..." und auch "Zwei Zitate, ... A: Hallo Myron, es ist nett wieder von Dir zu hören. Also, der erste Satz würde ich etwas ändern.... ... | |
| Sonderweg | 5/28/2004 |
| Q: Do you know what Sonderweg is? A: Hallo Matt Veloudos, thank you for using AllExperts.com! Sonderweg --> Ways to do things not ... | |
| standestaat | 5/27/2004 |
| Q: What does standestaat mean? Answer - Hallo Matt Veloudos, thank you for using AllExperts dot com. ... A: Hallo Matt Veloudos, thank you for using AllExperts.com! Standestaat --> Condition state I am ... | |
| standestaat | 5/26/2004 |
| Q: What does standestaat mean? A: Hallo Matt Veloudos, thank you for using AllExperts dot com. Did you in any way miss-spell the ... | |
| Nominative, Accusative, Dative, etc | 5/15/2004 |
| Q: I am an absolute beginner to the German language and am trying learn some key points before an ... A: Well.... for one point... german is one of rather difficult language to learn. As for my part I ... | |
| German Riddle?? | 5/7/2004 |
| Q: I'm not sure if this is a riddle or not... its something my friend sent me to try and figure out. I ... A: well for instance... this is not german..... at least not by dictionary. However, I aproached this ... | |
| waehrend...immer genitive? | 4/25/2004 |
| Q: Lieber Andreas, Ich habe einen Satz in einem deutschen Sprachen Buch gefunden: "Waehrend die ... A: Guten Morgen Myron, der beschriebene Artikel bezieht sich nur auf Pasagiere welches im Nominativ & ... | |
| am Ende oder zu Ende | 4/21/2004 |
| Q: Hallo Andreas, Ich bin kurz. Die ( letzte ) online Frage: Dieser Test ist nun _________Ende. Ich ... A: Hallo Myron, entschuldige die Verspätung! Also.... schwierige Frage! Es heist z.B.. Ich bin am ... | |
| Quick Translation | 3/24/2004 |
| Q: I would like to know how to say "big cleaver" in german. Thanks. ^.^ A: OK, this was sort of a challange to find in my dictionary firsthand. I succeeded hopefully :) A big ... | |
| der ??? | 3/19/2004 |
| Q: Lieber Andreas, In folgendem gibt es ein "der": "Weiterbildung im Beruf ist wichtig, aber auch die ... A: Guten Morgen Myron! Wie ich sehe, endeckst Du mehr und mehr die Feinheiten der deutschen Sprache. ... | |
| senden | 3/7/2004 |
| Q: Hallo Andreas, Es gibt viele wege "senden" zu sagen. Unten ist eine teilliste von "senden" worte. ... A: Hallo Myron, es hat etwas Zeit gebraucht bis ich Deine Frage verstanden habe....jedenfalls denke ... | |
| The proper German translation.... | 2/29/2004 |
| Q: I have a 19th century book on watchmaking or clock making. The title is... Atlas--- zur ... A: Hallo Chris Masters, thank you for using AllExperts dot com. The translation of the Text is: ... | |
| Translate from German to English | 2/27/2004 |
| Q: Please could you translate the following message into english for me. Ich habe Ihnen den Artikel ... A: Hallo Zak, thank you for using Allexperts dot com. The translated text is following. ... | |
| stammen | 2/22/2004 |
| Q: Hallo Andreas, Bedeutet die folgenden Satz: Meine Eltern stammen aus der Heimat. My parents come ... A: Hallo Myron, also..... stammen ist gutes deutsch, wenn es richtig verwendet wird. In diesem Fall ... | |
| Translation | 11/26/2003 |
| Q: I wondered if you could tell me what the lyrics to a song are...in English. The singer is "Falco', ... A: actuall the song you like has been a big point of dicussion on its publishing. It is about sexual ... | |
| pantheismusstreit | 11/9/2003 |
| Q: I have two question about "pantheismusstreit" 1- It's pronunciation according to oxford phonetic ... A: first, the word in German is Pantheismus. Therfor the pronounciation is similar to the english ... | |
| Wortstellung | 11/7/2003 |
| Q: Ich verstehe dass die folgenden Satz: Die von Ihnen gesuchte Information konnte nicht im ... A: Good morning Myron, well some automatic translations do not work very well with german language. ... | |
Answers by Expert:
Top Expert on this page
I can supply help with translations, letters, applications, grammar and/or cultural topics.
English and German are basic parts for my job as an IT-Administrator. Having the need to work though huge amounts on written material in either language, I can solve problems in both languages equally.
Since German is my native language, I do have a natural understanding of syntax, grammar and vocabulary. This includes active, passive and dialect vocabulary.
Education/Credentials
I have been studying in Sheffield / England for three years.
Additionally to my University course, I taught German and technical English in One to One or small group lessons.

©2012 About.com, a part of The New York Times Company. All rights reserved.