You are here:

Greek/a proper translation

Advertisement


Question
I'm having trouble getting people to agree on the most accurate way to translate a couple of phrases into ancient Greek and was wondering if you could help me.  I've used some online translation sites, but they are all different it seems.  Here are the phrases:

1. "love God"
So far I've gotten ἀγαπᾶτε Θεόν, Αγάπα τον Θέο, or αγαπὴσεις τὸν Θεὸν.  Are any of those ancient Greek?

2. "I'm his son"
So far I've gotten ἐγὼ εἰμὶ ὁ υἱὸς αὐτοῦ, Αγάπα τον Θέο, or Αγαπάτε τον Θεόν.

I'm wondering why the answers aren't the same I guess.  Thanks for your time!

Answer
Hello,

here are my answers to your questions:

1-"Love God" can be translated  correctly as follows:

- Άγαπᾶτe Θεόν  or  Φιλεῖτε Θεόν, if the English  imperative “Love” is addressed to many persons and then Άγαπᾶτe  and  Φιλεῖτε are in the 2nd.person plural of the ancient Greek imperative.

- Αγάπα Θέον or Φίλει Θεόν, if the English  imperative “Love” is addressed to only one person and then Αγάπα  and  Φίλει are in the 2nd.person singular of the ancient Greek imperative.



2. "I'm his son" translates correctly as follows:

-Έγὼ εἰμὶ ὁ υἱὸς αὐτοῦ as well as ὁ υἱὸς αὐτοῦ  εἰμι without the pronoun Έγὼ meaning “I”.

Read more below.

Best regards,
Maria
____________________________________________________________________________
Note that:

-Love = Αγάπα or Φίλει (imperative,  2nd.person singular) and  Άγαπᾶτe or Φιλεῖτε (imperative,  2nd.person plural)

-God = Θεόν (direct object in the accusative, 2nd.declension)
____________________________________________________________________________

-I = Έγὼ that can also be omitted

-am = εἰμὶ or the enclitic εἰμι(1st.person singular, present indicative)

-his = αὐτοῦ (genitive masculine)

-son = ὁ υἱὸς  (nominative, 2nd.declension)

Greek

All Answers


Answers by Expert:


Ask Experts

Volunteer


Maria

Expertise

I'll be glad to answer any questions concerning ANCIENT GREEK. So, do not ask me please questions regarding MODERN GREEK as it is different from Ancient Greek either in spelling/meaning or in pronunciation.

Experience

Over 25 years teaching experience.

Education/Credentials
I received my Ph.D in Classics (summa cum laude) from Genova University (Italy) and my thesis was about ancient Greek drama (Aeschylus).

This expert accepts donations:

©2016 About.com. All rights reserved.