Greek/Doric Greak Translation
Hi there Michael,
I was hoping you'd be able to help me out with a translation. I was hoping to get Tyrtaeus' famous quote "You should reach the limits of virtue, before you cross the border of death." translated to it's original script in Doric Greek. A beautiful language, with infinite quotes however I am unable to find any in their original script.
Thank you very much,
Happy New Year, Antonius!
Thank you for your question. Well, Doric is considered a dialect, not a language. Along with Attic and Ionic they constitute the most important Greek dialects. The original verses that contain what you sent me are the following:
ταύτης νῦν τις ἀνὴρ ἀρετῆς εἰς ἄκρον ἱκέσθαι
πειράσθω θυμῶι μὴ μεθιεὶς πολέμου.
πρὶν ἀρετῆς πελάσαι τέρμασιν ἢ θανάτου.
"This virtue should every man struggle to achieve
without fleeing from the battle.
Before he crosses the border of virtue or death."
Good luck with that and have a nice weekend.