I found two sentences in a book about Greek.
Please explain these two sentences: Ἡ τῶν Ἀθηναἱων θεοσέβεια
and Ἐν Ἀθήναις βωμὸς ήν, ἐν ᾡ ήν τάδε
Ἡ τῶν Ἀθηναἱων θεοσέβεια means:”The religiousness of the Athenians”, while Ἐν Ἀθήναις βωμὸς ἦν, ἐν ᾡ ἦν τάδε means: “In Athens there was an altar, where/on which there were these things”.
[Read more below].
I think that you have found these simple sentences in a handbook designed for beginners in Ancient Greek Language.
- Ἡ (feminine definite article agreeing with θεοσέβεια ) = the
- τῶν Ἀθηναἱων (genitive plural) = of the Athenians
- θεοσέβεια (nominative, femminine noun, 1st declension) = religiousness
- Ἐν Ἀθήναις (dative of Place Where) = In Athens
- βωμὸς ( nominative, masculine noun, 2nd declension) = an altar
- ἦν (3rd person singular, imperfect tense of the verb εἰμί, I am) = there was
- ἐν ᾡ (dative of Place Where, relative pronoun) = on which/ where
- ἦν (see above) = there were
- τάδε (nominative neuter plural of the demonstrative pronun ὅδε) = these things