Italian Language/use of: "in punto"

Advertisement


Question
Dear Maria,

My question is about “in punto” in the following sentence:

“Lunedì, allora.  Ci vediamo alla stazione alle 8 in punto, va bene?”
Monday,   then.  We’ll meet at the station at 8 o’clock sharp, ok?

Can you please tell me if  “in punto” is a “locuzione avverbiale”.

Thank you.


Sincerely,

Rich

Answer
Dear Rich,

the expression “in punto” in the  sentence:”Ci vediamo alla stazione alle 8 in punto” meaning “We’ll meet at the station at 8 o’clock sharp” is just a “locuzione avverbiale” that stands for the adjectives “preciso”/”esatto”, since we can also say:” Ci vediamo alla stazione alle 8 precise/esatte”.

For example:”Si presentò alle 10 in punto”as well as ”Si presentò  alle dieci precise”; “L’appuntamento è per le ore 21 in punto” as well as  “L’appuntamento è per le ore 21 esatte”; etc.

Moreover “in punto” can also correspond to the adverbs “esattamente"/  precisamente”  as in “Ci vedremo esattamente alle 11” instead of “Ci vedremo alle 11 in punto” or “Ci vedremo alle 11 precise”.

To conclude, it’s the speaker’s choice that determines which expression has to be used among the "locuzione avverbiale" ”in punto”, the adjectives ” esatto/ preciso” agreed with the term they refer to, or finally the adverbs “esattamente”/ ”precisamente”, though the most frequent uses are “in punto” and “esatto/preciso” agreed with the term they refer to.

Best,
Maria

Italian Language

All Answers


Answers by Expert:


Ask Experts

Volunteer


Maria

Expertise

Italian is my mother tongue and I'll be glad to answer any questions concerning Italian Language.

Experience

Over 25 years teaching experience.

Education/Credentials
I received my Ph.D.in Classics (summa cum laude) from Genova University (Italy).

This expert accepts donations:

©2016 About.com. All rights reserved.