You are here:

Italian Language/placement of the adjective "seguente"

Advertisement


Question
Dear Maria,

My question is about the adjective “seguente”.

Can you please tell me when I should place the adjective “seguente” before the noun, and when I should place the adjective “seguente” after the noun.  

For example:

Can you please tell me why “seguente” is placed before the noun in the following sentence:    “... perché in Italiano il verbo “quotare”  può avere i seguenti significati ...”

But, at other times “seguente” is placed after the noun as in:   “per piacere, potresti dirmi se la traduzione seguente è corretta ...”


Thank you very much.

Sincerely,

Rich

Answer
Dear Rich,

in “... perché in Italiano il verbo “quotare”  può avere i seguenti significati ” the adjective “seguente” is placed before the noun because it introduces a list.

But in “..per piacere, potresti dirmi se la traduzione seguente è corretta” the adjective “seguente” is placed after the noun because there is no list.

So, generally speaking, you  should place the adjective “seguente” before the noun when it introduces a list, while you  should place the adjective “seguente” after the noun when there is no list: which is the most common case.

Anyway, even when there is a list, we could  use “seguente” after the noun so that we could say “...il verbo “quotare”  può avere i significati seguenti”, though it is better to say “i seguenti significati”.

See also:

-“Venne il giorno seguente”
-“Nei mesi seguenti soggiornai a Firenze”
-“Le più interessanti sono le pagine seguenti”
-“Il capitolo seguente parla della psicologia del protagonista”
-“Gli avvenimenti seguenti hanno dimostrato che egli aveva torto”
-“Arrivai in ritardo alla stazione e dovetti prendere il treno seguente”
-“A proposito del termine “ermeneutica”, è un nome che può avere i seguenti significati...”

Best regards,
Maria

Italian Language

All Answers


Answers by Expert:


Ask Experts

Volunteer


Maria

Expertise

Italian is my mother tongue and I'll be glad to answer any questions concerning Italian Language.

Experience

Over 25 years teaching experience.

Education/Credentials
I received my Ph.D.in Classics (summa cum laude) from Genova University (Italy).

This expert accepts donations:

©2016 About.com. All rights reserved.