Italian Language/use of "stare bene"
My question is about the use of “stare bene” (to fit well).
I understand that one of the uses of “stare bene” is to talk about how clothing fits. Can you please tell me if I am correct to think that in this usage “stare bene” must be used with an indirect object pronoun.
For example: “mi sta bene” = it fits me”
If this is correct, can you also please tell me if I am correct to think that “stare” is a “linking” verb used with an “indirect” object pronoun” that must be translated into English as a “transitive” verb (to fit)used with a “direct” object pronoun (me).
I just wanted to make sure that I understand this correctly.
Thank you very much. I really appreciate your generous help.
When “stare bene” is used to say “to fit well” /”to suit” in the sense of a colour or style of clothes which make someone look more attractive, it takes an indirect object pronoun as in e.g. “Questo cappello mi sta bene” (this hat fits /suits me), “Dovresti indossare di più il rosso: è un colore che ti sta bene” (you should wear more red:it suits/fits you),“Le gonne corte non mi stanno bene”( Short skirts don't really suit/fit me ), etc.
So, it’s correct to think that “stare” is a “linking” verb used with an “indirect object pronoun” that must be translated into English as a “transitive” verb (to fit/to suit) used with a “direct object pronoun".
Therefore make sure that you understood this correctly.
Have a nice afternoon,