Italian Language/"supermercato" vs "drogheria"
Would you please help me to understand the term – “drogheria”.
Is this a “grocery store”?
Is this term also used for a type of “restaurant”?
Can you also please help me with the term - "supermercato".
Can you tell me if I am correct to think that a “supermercato” is a type of large grocery store - part of a large chain of grocery stores, where as a “drogheria” is a small grocery store - probably a single owner.
Are both the terms “drogheria” and “supermercato” used in Italy?
Thank you so much for your help. I really appreciate your kindness in explaining these things to me.
the Italian term “drogheria” is used to indicate a small shop/store (almost always belonging to a single owner), that sells by retail food and other things used in the home, such as spices (black/white pepper,cinnamon, etc); various kinds of cold meats and salami, i.e. a type of highly seasoned sausage usually eaten cold in slices; prosciutto, i.e. dried ham (= meat from the leg or shoulder of a pig) served in very thin slices; ready meals such as lasagne al forno (baked lasagna dressed with besciamella and ragů), melanzane alla parmigiana (aubergines with tomatoes and cheese), etc.
So, if a grocery store is just a retail shop where you can buy spices, food, ready meals and food, as I've mentioned earlier,it can correspond to the Italian term "drogheria" which cannot be used for a type of “restaurant”, i.e. "ristorante" in Italian, i.e. a place where people pay to sit and eat custom-made meals that are cooked and served on the premises.
As for the term "supermercato" (supermarket) which is part of a large chain of supermarkets, it is just a type of large store which sells most types of food (such as e.g. pasta, wine, bier, olive oil, butter, eggs, bread, vegetables, fruit, jam,juices, fresh milk,long-life milk, yogurts, fresh/mature cheese, meat, tinned food, frozen food,ground coffee,cookies, etc.) and other goods needed in the home (such as cleansing agents, bath soap,liquid soap, cold cream,shoe polish,shaving cream,etc.).
In the "supermercato" we can also find a grocery department, where we can buy groceries, i.e. the food that we buy in a "drogheria" (grocer's shop),but in a "supermercato" there may be no grocery department, of course.
To sum up, the "drogheria", which is a small grocery store - probably a single owner-, is not the same as the "supermercato", though in a "supermercato", which is part of large chain of supermarkets, we can also find a grocery department.
So, while in American English "grocery store" is often used to mean "supermarket", in Italian a "drogheria" is different from a "supermercato" as well as from a "ristorante".
Hope all is clear enough.
Have a nice day,