You are here:

Italian Language/Questions Answered by Expert Chris Platamone

SubjectDate Asked
Piacere5/29/2008
  Q: Can one correctly say: "Piacciamo mangiare al fresco"? I hope you can answer since it is a grand ...
  A: Maria, the verb piacere is not used this way. In Italian, the thing that is doing the pleasing is ...
Intermediate Italian5/14/2008
  Q: I wrote a small scrittura which is due tomorrow, could you please check my grammar and correct if ...
  A: Eugene, sorry this is probably too late for you, but it looks good to me with the following ...
i need major help with this translation ASAP5/8/2008
  Q: that afternoon Michelle left the office very early, he was tired and wanted to go home. "as soon as ...
  A: Quel pomeriggio Michele lascio' l'ufficio presto, era stanco e voleva andare a casa. "Appena arrivo ...
Platamone5/1/2008
  Q: "PLATAMONE CASTLE" Firstly can you please let me know what the correct pronunciation of Platamone ...
  A: Laurence, the name Platamone is pronounced phonetically as it appears, with the "a" being an "ah" ...
Question about article4/10/2008
  Q: Could you help me to figure out this problem? I read in a book a sentence like this: "Vado in banca ...
  A: Tung, this is an interesting observation. There's no doubt that one goes "in banca" but "alla posta" ...
cappello vs cappelli3/18/2008
  Q: Would you please explain why I sometimes see the singular form of the Italian word for hat ...
  A: Yes, it has to be this way because to use the plural would cause a syntactical ambiguity between ...
cappello vs cappelli3/18/2008
  Q: Would you please explain why I sometimes see the singular form of the Italian word for hat ...
  A: Rich, the answer to this is quite simple: Cappello is a hat Cappelli is hair In Italian, hair is ...
tavolo vs tavola3/17/2008
  Q: Could you please explain what the difference is between the masculine noun "tavolo" and the feminine ...
  A: Rich, there really is no noticeable difference between the two words for the average speaker. My ...
Tenses3/3/2008
  Q: Ciao, puoi dirmi la differenze tra queste frase: - 1. Io volevo che lui mangiasse 2. Era possibile ...
  A: Iain, 1. is the 3rd person singular of the imperfect subjunctive: I wanted him to eat (literally "I ...
Learning Italian3/3/2008
  Q: Can you tell when do you use the following two. "La cucina e nella casa/La bambina e ...
  A: Cindy, "nella" is simply the contraction of "in" plus "la". All prepositions follow similar patterns ...
definite article2/28/2008
  Q: I came across the following sentences in a computer program that I am using to study Italian: un ...
  A: Well, I can't fall back on any normal logic...it just is what it is. This is a construction that ...
"Mi metto i jeans." vs "Metto i jeans."2/28/2008
  Q: I am trying to understand the difference in translation between the following sentences: "Metto i ...
  A: Rich, definitely using the reflexive here means you put them on yourself, so that means you dress ...
Valentine's Day2/17/2008
  Q: Do Italians have a "Valentine's Day"? If so, how does one say "Happy Valentine's Day" in Italian. ...
  A: Yes, they have Valentine's Day, though I don't recall it being nearly as big of a deal as it is ...
Learning Italian1/23/2008
  Q: My son lives in Italy and I wish therefore to learn Italian. I visit but cannot spend extended ...
  A: Chris, I am not familiar with Auralog, but I have checked out Rosetta Stone and found it to be ...
andare via vs lasciare1/12/2008
  Q: Would you please explain the difference in meaning between the following two sentences: Enrico va ...
  A: "Enrico goes away from the hotel" That's exactly what it means. I don't think it's any more common ...
andare via vs lasciare1/12/2008
  Q: Would you please explain the difference in meaning between the following two sentences: Enrico va ...
  A: These verbs are treated just the same in Italian as they are in English, except for the past tense. ...
grazie di or grazie per1/11/2008
  Q: To thank someone for a gift or an act of kindness, do you say grazie per or grazie di?
  A: Anita, either one is acceptable, but if I had to choose which sounds more correct (and perhaps ...
ritirare1/11/2008
  Q: Would you please tell me if the verb "ritirare" is used in Italy when a guest at a hotel picks up ...
  A: Rich, there are almost countless ways that the idea of "get" is rendered in Italian, depending ...
reflexive verbs1/8/2008
  Q: In my studies I have come across the following sentence: Vorrei fermarmi per tre notte. which I ...
  A: Rich, embedded in your question is the notion (mistaken, of course) that for every word in English, ...
ecco1/4/2008
  Q: Can the word "ecco" be used to say "there is" and "there are"? Thank you very much for your help. ...
  A: Rich, you are correct about ecco with the direct object pronouns; however keep in mind that ...
Sicilian Dialect1/4/2008
  Q: I am of Sicilian lineage. I believe my grandfather came from Cefala Diana, Sicili. I have only ...
  A: Joe, I am also of Sicilian background, though second generation here. My grandparents spoke various ...
ecco1/4/2008
  Q: Can the word "ecco" be used to say "there is" and "there are"? Thank you very much for your help. ...
  A: Not really "There is"--that is rendered by "c'e'". Ecco can mean "Here (or there) it is, he is, she ...
Italian bottle label12/31/2007
  Q: On a project in southern Colorado, dating to the early 20th century, we found a bottle with this ...
  A: Claire, I am much more likely to believe the latter suggestion. G. Prodam (maybe Giusseppe?) ...
reflexive verbs12/30/2007
  Q: Would you please tell me the definition of the verb "fermare" and the definition of the verb ...
  A: Rich they are using "fermarsi" as a way of saying he stops there, or he stays there for one night. ...
reflexive verbs12/30/2007
  Q: Would you please tell me the definition of the verb "fermare" and the definition of the verb ...
  A: Fermare is simply "to stop" and fermarsi is "to stop oneself". I'm not sure how they specifically ...
reflexive verbs12/30/2007
  Q: Would you please tell me the definition of the verb "fermare" and the definition of the verb ...
  A: Rich, in Italian, many verbs can be made reflexive, especially in the spoken language. It can, as ...
need help responding to an email12/28/2007
  Q: I need to respond to an email from a business acquaintance wanting to know the details of my ...
  A: Here you go Vic: Io staro' all'albergo XXX, e il numero di telefono e' 555-5555. Note that the ...
italian tattoo12/24/2007
  Q: I wanted to get a tattoo reading either "live to love" or "live for love" in italian but im having ...
  A: Brit, here are a few ideas: live to love = vivere per amare live for love = vivere per amore love ...
the history of the Italian modern language12/23/2007
  Q: The Italian language started In about 10 A.D. from what I found from scholars that I read, but more ...
  A: George, you are talking about Latin here, not Italian. The "Vulgate", being spread across Europe, ...
infinitive use12/16/2007
  Q: I have a portion of a sentence that I cannot figure out. It's from an ancient (fourth century) greek ...
  A: Cara, I would never pretend to know anything about ancient texts, but I can shed some light on this ...
Quick Translation12/15/2007
  Q: My sister and I are getting tattoo's and we would like to each get "big sister/older sister" and ...
  A: Nicole, there are two ways to approach this. Sorella maggiore and sorella minore are older sister ...
english to italian12/13/2007
  Q: It is a family tradition before every meal my dad would say "whoever eats the fastest eats the ...
  A: Dan, there is no way that I know of to translate this and keep the spirit of the ungrammatical rhyme ...
Translation of Thank You note into Italian12/8/2007
  Q: Could you please help me translate the following: We are so grateful for the hospitality you showed ...
  A: Pam, I don't know your relationship to the recipient of this note, but judging from the tone of this ...
"chi" with sungular verb12/5/2007
  Q: Is it true that the interrogative pronoun "ch" (who) is used with the third person singular verb for ...
  A: Rich, the subject pronoun "chi", when used in the scenarios you describe, will allways take the 3rd ...
"dolce" vs "dessert"12/3/2007
  Q: Would you please tell me when I should say the Italian word "dolce" as opposed to saying the ...
  A: Rich, "dessert" is not an Italian word, but rather, French. Sometimes Italians will use it just to ...
ambasciata11/26/2007
  Q: Is the word "ambasciata" pronounced as ahm bah shah' ta or, should I include the English "e" ...
  A: Rich, the "i" that follows either a "c" or a "g" is really only there to make the preceeding ...
modal, non-modal, auxiliary verbs11/26/2007
  Q: Would you please explain the difference between Italian modal verbs, non-modal verbs, and auxiliary ...
  A: Rich that is a very big question that would lead you to an entire semester of college-level Italian. ...
word intricacies11/25/2007
  Q: I have been trying to find the perfect way to express something in Italian, but have been running ...
  A: Seek: cercare is good, or perhaps scovare as in "to seek out" Fear: either paura or timore is ...
verb11/21/2007
  Q: I am having a hard time understanding the translation of: "E pronto per ordinare?" It would help ...
  A: Rich, the reason it confuses you is because you are assuming that for every word in Italian there is ...
verb "ordinare" used as noun11/21/2007
  Q: I am having a hard time understanding the translation of: "E pronto per ordinare?" It would help ...
  A: Rich, you have to think of "per" in this case as meaning "in order to" like "per imparare una ...
omission of definite article11/19/2007
  Q: Would you please tell me why the definite article is omitted before "cena" in "prenotare una tavola ...
  A: Rich, you often make the most subtle points of syntax that I have to really think about. I think ...
"formaggio" "formaggi"11/1/2007
  Q: Would you please help me understand the use of the words "formaggio" and "formaggi" I know that in ...
  A: Rich, I have to disagree with you. It is certainly not incorrect to say cheeses in English, as in ...
verdura verdure10/29/2007
  Q: Would you please help me understand the use of the words "verdura" and "verdure". My dictionary ...
  A: Rich, technically "verdura" is the singular and "verdure" is the plural, as with any feminine nound ...
sciva10/25/2007
  Q: Is there an Italian word, SCIVA?
  A: Rich, I have never heard this word, and it is not in any dictionary I own. That is not to say that ...
Your Sister10/25/2007
  Q: I would like to know how to say "your sister" in Italian. Is it "sua sorella" or "tua sorella" and, ...
  A: Joann, "your sister" is "sua sorella" if you are speaking to someone in the formal "Lei". You would ...
bancomat10/23/2007
  Q: Does "bancomat" mean "ATM"? If I was in Italy and asked a stranger for help by saying -"Dov'e un ...
  A: It does indeed, and you will not find this word in older dictionaries. A lot has changed in the ...
mattino vs mattina10/22/2007
  Q: Would you please explain the difference between using "mattina" vs "mattino" for "morning". I know ...
  A: Rich, there's no difference that I can tell, which is rare in Italian. Since there is a limited ...
Giorno - Giornata10/20/2007
  Q: What is the difference between "giorno" and "giornata"?
  A: Finn, "giorno" refers to a day in general, like "buongiorno" or "il giornio dopo domani". "Giornata" ...
verb tense10/19/2007
  Q: I would like to know how to say the following sentence in Italian. "I think (or I hope) we will ...
  A: Dennis, in this case you can just use the future tense: Penso che ne avremo bisogno di tutto. The ...
Translation10/19/2007
  Q: How are you? Sorry to be a bore but would you mind translating the following for me because I ...
  A: Actually not boring Amy, on the contrary quite sexy: Ciao, I hope at your place it's not too cold. ...
subject and verb10/19/2007
  Q: My question concerns identifying the subject and verb in an Italian sentence when the verb is used ...
  A: Rich, first let's identify terms: "I", like "Io" is a subject pronoun. In Italian, the subject ...
italian translation10/18/2007
  Q: I have been receiving emails from an italian who speaks very little English. Could you please tell ...
  A: Amy, good for you, here's a translation: You are as beautiful as a rose (I assume it's rosa and not ...
Beautiful song10/17/2007
  Q: It is called "Anema e Core" which is suppose to tranlate to Soul and Heart. I cannot obtain the same ...
  A: Mike, it's impossible to tell with just these two words--there are a lot of dialects that would ...
Pronunciation of Villa d'Este Hotel in Cernobbio near Lake Como10/16/2007
  Q: Do you pronounce the e at the end of Este ?
  A: Donna, regional accents and dialects aside, standard Italian is a very phonetic language, so yes you ...
translating desired emphasis10/15/2007
  Q: Can you please help me with the translation of the desired emphasis in the following statement: (A ...
  A: Rich, you are right that the person responding is putting emphasis on the "Lei" but it's really not ...
identify Italian direct object10/11/2007
  Q: In the statement "Mi scusi" is the word "mi" the direct object pronoun "me"? Do the questions ...
  A: Mi scusi: mi= direct object me D.O. answers the question "who" or "what" I.O. answers the question ...
indirect object pronouns10/11/2007
  Q: In the structure "Mi dispiace" (I'm sorry) is the word "Mi" being used as an indirect object ...
  A: Rich, unfortunately you will just have to memorize which verbs take direct objects and which take ...
interrogative sentences10/6/2007
  Q: I just posted a question to you about an interrogative sentence at 7:00 am. I hope you don't ...
  A: Hmmm.. I suppose they usually are, if there is in fact a subject or subject pronoun used. Here are ...
sentence structure10/6/2007
  Q: I am trying to understand the structure of the following sentence: Cosa significa questo? Is the ...
  A: Rich, you are absolutely right on with this. Remember that "cosa" and "che" are interchangeable as ...
contracted infinitives10/2/2007
  Q: I often observe infinitives like fare or andare contracted to far, andar, yet I have yet to see an ...
  A: Tony, Italian is kind of flexible in this regard. There are various reasons for chopping off the end ...
use of: "piacere di conoscerLa, Filippo"10/1/2007
  Q: I am trying to understand the following A man named Philip has just introduced himself to a lady. ...
  A: Rich, "piacere" means simply "pleasure". So just as we might say in English upon being introduced to ...
elision of "come" and "andiamo"9/28/2007
  Q: Is "come andiamo" suppose to be elided as "com'andiamo" I have seen this phrase written as two ...
  A: Rich, these words should not be elided any more than "going to" should be "gonna". People have ...
Conjugation9/23/2007
  Q: How do i conjugate the following verbs potere dovere volere
  A: James, these are important verbs and are all used in the same constructions--you can ask later if ...
use of definite article9/23/2007
  Q: My question is about using the definite article in Italian. I have tried very hard to understand ...
  A: Rich, the definite articles are used a lot more in Italian than in English; just to name a couple of ...
"informazione" vs "informazioni"9/21/2007
  Q: I am trying to understand the use of the word "information" in Italian (without additional ...
  A: Rich, they mean this as an abstract concept. Information is almost always rendered in the plural in ...
placement of "ci"9/19/2007
  Q: My question concerns the placement of the adverb "ci" (there) in a sentence. I thought that "ci" ...
  A: Rich, when you say "Andiamoci.." you are using an imperative construction, so it's not "we go ...
placement of "come"9/19/2007
  Q: Is the interrogative adverb "come" always placed before the verb as in "Come andiamo a Venezia?" ...
  A: Rich, word order is not so important in Italian. You form a question only by the inflection of your ...
Conjugation of verbs and sentences9/18/2007
  Q: i am in first year uni and have only just started studying italian, i studied french from year 7 to ...
  A: Rebecca, you did a great job, but there is too much grammar here for me to go over each item with ...
Name for Trilled R9/16/2007
  Q: Ciao, Chris - può aiutarmi? C'e un nome officiale (italiano o inglese) per il "rolled/trilled r" ...
  A: Alan, not that I know of. The verb "to trill" is simply "trillare" in Italian. I can tell you, ...
dates9/16/2007
  Q: When saying a date out loud, eg 1492, how do Italians actually say this? (e.g. In English we would ...
  A: 2001 = duemilauno You are right about quattrocento and cinquecento, etc. and I suppose it can go all ...
definite article9/12/2007
  Q: My question is about using the definite article. Is the definite article always used with the ...
  A: Rich, I don't know of any grammatical reason for using the definite article in these examples--it ...
trilled vs tapped r9/11/2007
  Q: The Italian language has trilled r and tapped r. Is there a linguisitic rule as to when you us one ...
  A: Randall, there is a general rule of thumb that will serve you well: a single r is tapped and a ...
cardinal numbers used as adjectives9/11/2007
  Q: Chris, Must a cardinal number, when used as an adjective, always be placed before the noun as in ...
  A: Rich, "binario otto" is a compound noun. Think "binario (numero) otto"--track number 8. Since ...
definite article9/11/2007
  Q: My question is about using the definite article. Is the definite article always used with the ...
  A: Rich, you are correct that tre and dieci are part of compound nouns in the examples you give, ...
aspettare9/11/2007
  Q: I have several reference and Italian text books that state that the verb "aspettare" (to wait for) ...
  A: Rich, what they mean is that aspettare does not require a preposition like the verb "to wait (for)" ...
Italian verb conjugation for beginners8/31/2007
  Q: What is the best way to begin learning how to conjugating Italian verbs? I'm a beginner (studying on ...
  A: Annie, here's how to approach the Big Green Book: start with getting to know the regular ...
bathroom terms8/29/2007
  Q: First of all - thank you for the excellent help in my previous question about the subject pronoun ...
  A: Rich, Toletta is used both for the room and the facility, and even for the general cleaning that ...
Asking a question in Italian8/28/2007
  Q: My question concerns asking a question in Italian. I do not understand the technique of placing the ...
  A: Rich, these are very good questions. You are correct in your translation. In Italian, word order is ...
di quanto8/12/2007
  Q: Chris, Would you be kind enough to give me the translation of the following sentence, and explain th ...
  A: Tony, If "Di" has an accent mark on it, then it is an imperative (command form) of the verb "dire", ...
anche8/8/2007
  Q: Long story short.My boyfriend in italy was living a double life, and now this is what the girl ...
  A: Susan, "anche" in this case means "even" or "too" as in: "You make me laugh sometimes. EVEN Michele ...
La donna e mobile8/5/2007
  Q: Something amazing happen to me today. I was taking a shower with my 6 years old son and I began to ...
  A: Ricardo, first of all, sorry for the delay. This song has been translated many times and many ...
Please help Urgent8/1/2007
  Q: MY mom's funeral is tomorrow. 8/2 She loved the Italian song "Al di la" Can you please interpret it ...
  A: Mike, I'll give you the literal words, and then you can get as poetic as you want in your own ...
Di, Del, Della etc7/30/2007
  Q: I am just beginning to learn Italian (it's only been 3 weeks)! I understand "Ho bisogno di una ...
  A: Annie, what you are talking about is the possessive. In Italian, you say "Il mio cappello" ...
help!!!!7/20/2007
  Q: XXXXX
  A: Rebecca, you have the two words that I understand: "putana" and "morte". I have no idea what ...
Song Comprehension7/19/2007
  Q: I am a self-taught student of Italian. I started studying it after formal study of Spanish and ...
  A: Greg, I have taught entire classes that revolve around deciphering the colloquialisms of popular ...
Italian grammar7/11/2007
  Q: I am a new student. I just read a passage, 'non possiamo fare una frase senza verbi.' Why did they ...
  A: John, the verb is "potere", an irregular verb. I'm sure you have the conjugation in the index of ...
Surname7/10/2007
  Q: I am Italian-American of Sicilian, Calabrian and Friulian descent. My father was born in Friuli, ...
  A: Daniela, I have to be honest with you, your surname is not familiar to me at all, in fact I don't ...
Surname7/10/2007
  Q: I am Italian-American of Sicilian, Calabrian and Friulian descent. My father was born in Friuli, ...
  A: Daniela, those names ending in "N" most certainly had a vowel (e or i) which got chopped off at some ...
passato prossimo or imperfettp6/16/2007
  Q: I'm currently studying italian but am finding it really difficult when translating a piece of text ...
  A: Adam, the passato prossimo is used in Italian much like our simple past: Ieri sono andato al cinema= ...
I found a watch with an Italian letter to translate please6/14/2007
  Q: I recently found a pocket watch that had a hand written Italian letter inside. I have tried ...
  A: Noel, you have many vague or incorrect spellings, maybe some missing words, but it's still quite ...
Italian translation help5/30/2007
  Q: i have a letter to translate fo my boss, from English to Italian, could you please help do it for ...
  A: Edouard, here you go (note this is written in the informal "tu", assuming you are on familiar terms ...
grammar/translation5/25/2007
  Q: A small grammar point first. Could you tell me if the substitution of (for example) 'Dovevi farlo' ...
  A: Dovevi farlo is not strictly correct as a substitution for Avresti dovuto farlo, however it is a ...
italian verbs4/20/2007
  Q: how are the verbs conjugated in Italian?
  A: Laxmi, I can only give you a general overview of verbs in the space provided by this forum. Italian ...
Learning Italian4/14/2007
  Q: I am an adult learner, and have been studying Italian for a few months now. So far, I have been ...
  A: Laura, first of all, congratulations. There are predictable phases of language learning, and you are ...
thank you note4/13/2007
  Q: I am addressing the note to an husband and wife. I don't know if it is to familiar to address it as ...
  A: Corin, if they are friends of yours, then Dear is fine, as in Caro or Cara. If they are simply adult ...
prounce "figlia"4/9/2007
  Q: How would I (an American) prounce the Italian word "figlia"?
  A: Terry, the "gli" is what gives people trouble. Think of the "ll" in the word "million". It's like an ...
this tattoo 4 my dad4/1/2007
  Q: well i wanted to get a tattoo in itlian because im proud of my heritage and its for my dad. Any how ...
  A: Kipapa, I would go with a simple "umilita'", which means "humility". Note that the ' is really an ...
Translation3/31/2007
  Q: I posted a question yesterday and I didn't realize that I didn't really make it clear what I wanted ...
  A: That I can do as a literal translation, though I must warn you that the term "flower girl", when ...
translate help please3/29/2007
  Q: I'm trying to write a letter for an Italian lawyer to ask for details on a specific lawsuit. ...
  A: Eusebio, here is a translation of your original that flows better. I would, however, encourage you ...
Basic Italian Grammar3/24/2007
  Q: I am going to Italy and Greece with a group from school in about 2 weeks and I'm nervous because we ...
  A: Bekki, congratulations, sounds like a fun trip. Your question, unfortunately, is way to much to ...
Basic grammar3/21/2007
  Q: What are the subject and object pronouns in Italian?
  A: Ellen, that is a very straightforward question. Subject pronouns are: io = I tu = you informal lui= ...
italian love poems3/19/2007
  Q: can you write me an Italian love poem for a beautiful girl? i also want to learn how to pronnounce ...
  A: Sorry, I could only plagiarize Petrarca. Since Francesco is on vacation, I am going to have to refer ...
LEARNING SOMETHING NEW3/6/2007
  Q: I'M A HISPANIC MOSTLY ENGLISH SPEAKING WOMAN BUT AS I GET OLDER I'M PUSHING MY LIMITS I'M INTERESTED ...
  A: Anna, that's an interesting question. I can tell you that the two languages are very close to ...
Small village in No. Italy2/27/2007
  Q: Recently I have discovered the towns my great grandparents came from while researching my family ...
  A: Amanda, I would be happy to do any translations you need. I can't however, assist in any research of ...
iolasus: relate [essere & avere] to [presente, passato prossimo & imperfetto]?2/21/2007
  Q: chris, your answer was very precise ;-) however, i just want to clarify something.. in order to ...
  A: First question is about futuro semplice: yes it is necessary as Italians will use it quite ...
verbo transitivo della I conjugazione2/20/2007
  Q: . salve! your previous answer was very helpful.. grazie.. i did a further search for verbs and i ...
  A: Well, you pretty much said everything there is to say about the verb mangiare. I'm not sure what you ...
imperfect/passato prossimo2/19/2007
  Q: Chris, thanks for the swift answer, I'd be grateful if you could just clarify the 'scenario' my ...
  A: Gary, this makes sense and here's why: if your statement involves conjecture or a hypothetical ...
presente dei verbi regolari2/18/2007
  Q: i currently reading up on presente dei verbi regolari.. i found this.. (io) abito (tu) abiti (lui, ...
  A: You are right that there are 3 major types of regular verbs in Italian: are, ere, ire. You have ...
imperfect/passato prossimo2/18/2007
  Q: Chris, I have been told by an Italian friend that there are different meanings when using verbs of ...
  A: Gary, this is a huge subject but I will try to put some perspective on it for you. The difference ...
pronouns "tu" & "Lei"1/14/2007
  Q: Explain, please, when a non-Italian should use "tu". I assume that "Lei" should always be used ...
  A: Yes, this is a downfall of many study programs because if you are traveling, the great majority of ...
Exploratory Italian1/2/2007
  Q: Chris. Would it be possible for you to describe the Italian for Dummies book and CD? I almost ...
  A: Beth, the Dummies book is excellent. The order of things is a bit strange, but it does cover ...
Exploratory Italian1/1/2007
  Q: Happy New Year, Chris. I am primarily a French Teacher, but I will be teaching a 9-week course of ...
  A: Beth, to be honest with you, I have never taught Italian to such young students, so my experience is ...
HELP!!!12/31/2006
  Q: can you please translate "Alla centrale della polizia Il commissario dice che volete che sia quel ...
  A: "At police headquarters the chief said that you all want it to be whatever happened it won't stop ...
HELP ME!12/13/2006
  Q: can you please translate "hanno ucciso l'Uomo Ragno non si sa neanche il perché avrà fatto qualche ...
  A: "They killed Spiderman, no one even knows why He probably wronged some coffee (caffe?) business ...
Famous Italian song in English.11/24/2006
  Q: I am studying the hit song 'Il Volo" by Zucchero. It has both Italian and English versions, but the ...
  A: I have walked through the streets with the sun of your eyes it takes a moment to say goodbye What a ...
Learning to read Italian11/21/2006
  Q: I am completing a History Ph.D. and would like to learn Italian for reading knowledge only. Could ...
  A: Anne-Marie, there are no books that I know of that will provide an easy answer for you. A knowledge ...
How to determine if a verb is transitive or intransitive, thence if it takes 'essere' ot 'avere'.10/17/2006
  Q: Well, my question has probably been asked by many thousands of English speakers grappling with the ...
  A: First of all, that's "Ciao". You were doing fine until the intransitive part. Generally, ...
translation please10/15/2006
  Q: I want to get a bracelet engraved that says "Happy Birthday" in Italian. So, I got the "tanti ...
  A: Cara mia means "My Dear" but note that it is directed to a woman. "Caro Mio" would be directed to a ...
love10/8/2006
  Q: My husband and I will be celebrating our 20th wedding Anniversary and I would like to say to him "my ...
  A: Try this: "Tesoro mio, ti amero' sempre!" This means literally "My treasure, (very common term of ...
Use of essere/avere10/5/2006
  Q: Do you have specific uses for essere and avere verbs. I mean, in which specific cases we use ...
  A: Carla, The verbs avere means "to have" and essere means "to be". They are both used in the ...
Passive Infinitive9/4/2006
  Q: Many thanks for the clarification - I think I am almost there! I believe what you are saying in ...
  A: Gary, you are making correct literal translations, however they are Anglo constructions that an ...
Passive Infinitive9/2/2006
  Q: however, unfortunately the expert who replied is now maxed out and I didn't want to leave it there ...
  A: Gary, You are absolutely right that the sense of Dovere is rather straightforward as in "I must be". ...

All Questions in This Category

Italian Language

All Answers


Answers by Expert:


Ask Experts

Volunteer


Chris Platamone

Top Expert on this page

Expertise

I can answer all basic to advanced grammar questions. I am not an expert on Italian Literature, though I have read much of it. I teach Italian grammar from the point of view of an English speaker, and therin lies my expertise: Italian is not my native tongue, but I have an excellent handle on all things grammatical and can help people bridge the gap between English and Italian.

Experience

I studied in Florence, Italy for a year, have returned numerous times, and currently teach Italian classes.

Publications
I have had a translation published in an anthology of women writers (Italian to English) and a letter posted on the web site of Beppe Severgnini, a famous Italian journalist with the Corriere della Sera.

Education/Credentials
I have a B.A. in Italian and a Secondary Teaching Credential in Italian, both from San Francisco State University.

Past/Present clients
I have tought literally dozens of students of all ages, both through my classes and individual tutoring.

©2012 About.com, a part of The New York Times Company. All rights reserved.