Japanese Language/translation

Advertisement


Question
Hello

I would like to know if you are able to translate the sentence:
"Many people walk in and out your life, but only true friends leave footprints". If possible can you also add the phonetics with it?

Thanks anyway

Kind regards

Answer
Hi Tim,

Here is the translation for the sentence including the phonetics in Roman characters below it.


Many people walk in and out of your life.

多くの 人たちが、あなたの 人生に 現れ、そして 去ること だろう

ookuno hitotachiga anatano jinseini araware, soshite sarukoto darou



But only true friends leave footprints.

しかし、あなたに 足跡を 残した 人だけが、真の 友人と 呼べる だろう

shikashi, anatani sokusekiwo nokoshita hitodakega, shinno yuujinto yoberu darou



Please let me know if anything is unclear.

Best regards,

Japanese Language

All Answers


Answers by Expert:


Ask Experts

Volunteer


Yoshi

Expertise

I can answer any questions about the Japanese language like Japanese grammar, characters (hiragana, kanji and katakana), or pronunciations. I can also translate short English phrases into Japanese or vise versa for you. I would appreciate your comments after you receive my answer. Please feel free to leave your feedback:-)

Experience


Localization

TOEIC 955

Twitter:
http://twitter.com/#!/yoshi_org

Blog:
http://bostoniaan.jugem.jp/

Web:
http://coolstuff.jp/

http://english.freetranslation.jp/

Education/Credentials
Framingham State University

©2016 About.com. All rights reserved.