AllExperts > Experts 
Search      

Latin

Volunteer
Answers to thousands of questions
 Home · More Questions · Answer Library  · Encyclopedia ·
More Latin Answers
Question Library

Ask a question about Latin
Volunteer
Experts of the Month
Expert Login

Awards

About Us
Tell friends
Link to Us
Disclaimer

 
 
 
 
About Maria
Expertise
I am an expert in Latin Language and Literature and I'll be glad to answer any questions concerning this matter.

Experience
Over 25 years teaching experience.

Education/Credentials
I received my Ph.D. in Classics from Genova University (Italy).
 
   

You are here:  Experts > Homework Help > Latin Language > Latin > english into latin

Topic: Latin



Expert: Maria
Date: 6/8/2008
Subject: english into latin

Question
Hello Maria: I hope that you will help me again with some translations from english into latin. In my first set of questions I asked how to say Family first in latin and I am satisfied with the quote you gave me, but, how do you say, literally; Family first, is it Prima familia or Primus familia? Also, could you translate into latin; "By force of arms" and Force rules". Once again, thank you.

Answer
Hello,

Besides the translations “Familia ante omnia” (family before all things) and  “Familia ante omnes”  (family before all else), as I’ve already said in my previous answer, “Family first”  can be translated as “Primum familia” just  denoting priority in order, rank, or importance.
In fact the English adverb ‘first’ corresponds to Latin adverb PRIMUM, not to the adjective ’primus’(in the masculine ) or ‘prima’ (in the feminine) which both are wrong in this context.

As for “By force of arms" and  “Force rules”, they translate  respectively as “Armorum vi” and  “Roboris leges” or “Virium leges”.
(See below).

Best regards,
Maria
_______________________________________________
-By force = VI (from VIS,ablative of means )
-of arms = ARMORUM (genitive plural of  ARMA, neuter plural, 2nd.declension)



-Force = ROBORIS (genitive singular  of VIS) or VIRIUM (genitive plural of VIS).
Note that the noun VIS is defective: in the genitive singular it uses in fact  the genitive of  ROBUR , i.e. ROBORIS.

-rules = LEGES (nominative plural of LEX, 3rd.declension).

Both ROBORIS LEGES and VIRIUM LEGES are correct, of course, but I'd like to use the first.


Add to this Answer    Ask a Question



  Rate this Answer
   Was this answer helpful?
Not at allDefinitely              
   12345  

     
About Us | Advertise on This Site | User Agreement | Privacy Policy | Help
Copyright  © 2008 About, Inc. About and About.com are registered trademarks of About, Inc. The About logo is a trademark of About, Inc. All rights reserved.