You are here:

Latin/Brother's Keeper

Advertisement


Question
What's the difference between "custos fratris mei" and "meus frater custodis" or do they both translate (to English) the same way?

Answer
The first phrase means "the guardian of my brother"; the second phrase means "my brother of the guardian."  The second phrase seems nonsensical.

I suspect that you are trying to g1et at the text in Genesis 4:9, which is often rendered in English something like:  "Am I my brother's keeper?"  St. Jerome's Latin Vulgate for that passage is:  "Numquid custos fratris mei sum ego?"

Latin

All Answers


Answers by Expert:


Ask Experts

Volunteer


Michael

Expertise

Ph.D. Cand. in Classical Languages. Conversant with all forms of the language: classical, mediaeval, and modern.

Experience

I have 50 years of teaching at all levels of Latin from high school through university postgraduate. I read, write, and speak Latin daily.

Organizations
American Classical League, American Philological Association

Education/Credentials
A.B., M.A., Ph.D. Cand. in Classics.

©2016 About.com. All rights reserved.