"Salus In Arduis" --means a stronghold (or refuge) in difficulties(80% sure i translated this right). Is this the same meaning as strength through adversity?
"Vincit Qui Se Vincit"-- means He who conquers, conquers himself. What exactly is the real meaning of this phrase?
This is for my own general knowledge. I appreciate all of your help
Thanks So Much
first of all I have to tell you that the phrase “Salus in arduis”, which is the motto of Wellingborough School,founded in 1595 in Northamptonshire, UK, is not in Classical Latin, but in Late Latin, i.e. a pejorative form of the Latin language used in Late Antiquity, from broadly the 3rd to 6th centuries AD, while Classical Latin is the best form of Latin language spoken and written from ca. the 3rd century BC to ca. the 2nd century AD.
For example, in good Latin we should say:”arduis in rebus”(see Horace, Odes, Book 2, Poem 3, lines 1), not “in arduis” for the substantive “arduum” (nominative neuter) has no plural number and thus “arduis” (ablative plural) is wrong in Classical Latin.
In short, such a motto,that dates back to the late 16th century AD,literally would mean:“Safety in difficulties”, i.e. metaphorically:” Fulfilment through challenge”, just to emphasize the feeling of pleasure that we can have when we are achieving what we want after facing difficulties/adversities and riding them out.
To conclude, “Salus in arduis” does not mean “Stronghold (or refuge) in difficulties” nor has the same meaning as “Strength through adversity” as SALUS does not mean “strength”, but "safety" or "fulfilment".
As for “Vincit qui se vincit", it is nothing but an adaptation of a sentence we read in Publilius Syrus, a Latin writer of maxims, flourished in the 1st century BC.
Publilius Syrus maxim reads: "Bis vincit qui se vincit in victoria” meaning “He conquers twice who conquers himself when he is victorious”, i.e. “He conquers who is able to use victory”.
So, as you can see, “Vincit qui se vincit" (literally, “He conquers who conquers himself”, NOT "He who conquers, conquers himself") derives from that maxim and wants to point out that you are the real winner only if you are able to control yourself.
In short, the sentence urges to have strong control over our emotions and actions.
Read more below.
-SALUS (nominative case, 3rd.declension) = safety /fulfilment
-IN (preposition which takes the ablative case)= in /through
-ARDUIS (ablative plural of the neuter noun ARDUUM)= difficulties/ adversities. The best form would be ARDUIS REBUS
-VINCIT (3rd.person singular, present indicative of VINCO, I conquer)= he conquers
-QUI (nominative masculine singular, relative pronoun) = who
-SE (accusative, reflexive pronoun) = himself
-VINCIT (3rd.person singular, present indicative of VINCO)= conquers