Im seeking translation for my own general studies.
Can the english phrase"strength overcomes weakness" be
Translated to latin?
The other phrase is:"Through strength I conquer"
I want to say it's Fortitudine vinco(present tense).
Fortitudine means "by strength" though.
What is "through strength"?
first of all in “Fortitudine vinco” the word “fortitudine” ( Ablative of Instrument of the feminine noun “fortitudo”, 3rd declension) corresponds exactly to “through strength", while “vinco” means “I conquer”.
As for “Strength overcomes weakness”, it translates as follows:
-“Debilitatem fortitudo vincit”, if “strength” (Latin, "fortitudo") is used in the sense of fortitude, i.e. courage shown over a long period in enduring or undertaking hardship, and “weakness” (Latin, "debilitatem") indicates physical weakness.
-“Vis imbecillitatem vincit”, if “strength”(Latin,"vis") is used in the sense of physical strength rather than mental force/fortitude, and “weakness” (Latin,"imbecillitatem") indicates a lack of physical strength as well as of might/power.
Read more below.
-Strength = FORTITUDO (nominative case, 3rd declension) or VIS (nominative case, 3rd declension)
-overcomes = VINCIT (3rd person singular, present indicative of VINCO, I overcome/I conquer)
-weakness = DEBILITATEM (direct object, accusative of DEBILITAS, 3rd declension) or IMBECILLITATEM (direct object, accusative of IMBECILLITAS, 3rd declension)
As you can see, Latin word order can be variable and different from English as Latin is an inflected language where syntactical relationships are indicated by the endings, not by the order of the words.