You are here:

Latin/English-Latin translation


Matt Quinn wrote at 2013-12-04 00:53:14
Because she wants to say that phrase to a single person, "Pulchras" should actually be "Pulchram". Also, "Ferias" should be "Feriam" because it is a singular English sentence structure.

Maria wrote at 2013-12-05 22:45:06
To Matt Quinn:

Please note that the noun "fērĭae" whose genitive case is "fērĭārum" is one of PLURALIA TANTUM NOMINA, i.e. a noun that in Latin has only the plural form, as you should know, if you knew Latin grammar [See Charlton T. Lewis, Charles Short, A Latin Dictionary].

Moreover  the adjective "Pulchras" cannot  be "Pulchram " in the singular accusative, as it must agree with the noun it refers to, i.e. "ferias" which is just in the accusative plural.

In short, it is clear that you have an approximate knowledge of Latin grammar!




All Answers

Answers by Expert:

Ask Experts




I am an expert in Latin Language and Literature and I'll be glad to answer any questions concerning this matter.


Over 25 years teaching experience.

I received my Ph.D. in Classics (summa cum laude) from Genova University (Italy).

This expert accepts donations:

©2016 All rights reserved.