You are here:

Lithuania/Questions

SubjectDate AskedExpert
Translation10/19/2011Regimantas Pestininkas
  Q: How does "Ka jus" translate into english? Thanks
  A: There are a number of possible translations for "Ka jus". Which one is the meaning you're looking ...
So I think my last name is Lithuanian can you help me out?9/28/2011Regimantas Pestininkas
  Q: My last name is Kertianis I have been told to pronounce it Ker-tan-iss,the first "I" is silent and I ...
  A: Unfortunately, I don't have much to add to what you already know. I have never encountered the name ...
Judreny8/9/2011Regimantas Pestininkas
  Q: On the manifest from the Ellis Island website, it says that my grandfather's hometown was Judreny. ...
  A: The town that comes closest to what's contained in the Ellis Island manifest is Judrėnai. It's ...
Question about town names/lithuanian translations7/1/2011Regimantas Pestininkas
  Q: My husbands grandparents immigrated from Lithuania around 1911. His aunt thought the last name was ...
  A: You're right, Anthony would be Antanas in Lithuanian; Agnes is equivalent to a popular name in ...
Question about town names/lithuanian translations6/30/2011Regimantas Pestininkas
  Q: My husbands grandparents immigrated from Lithuania around 1911. His aunt thought the last name was ...
  A: It is very difficult to say for sure what your husband's grandparents' last name may have been, but ...
Babiute??6/15/2011Regimantas Pestininkas
  Q: we all call my Lithuanian mother "Babuite." I am wondering what the correct spelling would be. ...
  A: "Babute" would be one of the correct spelling variants of the informal Lithuanian word for ...
Leipalingis Parish4/23/2011Regimantas Pestininkas
  Q: Like to find address of Leipalingis Parish.
  A: The address for Leipalingis Parish is: Druskininkų savivaldybės administracija, ...
nusikalus juodai - slang expression?4/22/2011Regimantas Pestininkas
  Q: what does the Lithuanian 'nusikalus juodai' mean in English other than the direct translation 'black ...
  A: "Nusikalus juodai" or "nusikalusi juodai" is indeed a slang expression in Lithuanian which is ...
Lithuania1/12/2011Regimantas Pestininkas
  Q: I asked a question earlier and I meant to say lithuania not russia. I am currently learning russian. ...
  A: Many thanks for your question. For general information on traveler safety and security in Lithuania, ...
Atleiskite6/18/2010Regimantas Pestininkas
  Q: Can I use the word "atleiskite" to ask to speak to a person over the phone? E.g. Atleiskite Gintas?
  A: The word "atleiskite" means, "pardon me/forgive me/excuse me". It is ok to start an inquiry with ...
Szypliszki4/21/2010Regimantas Pestininkas
  Q: My Grandparents came from Szypliszki, Suwalki. My Grandfather's name was Forencewicz, but had a ...
  A: Surnames ending with 'ewicz' are typically Polish. It is, however, possible that Paransewicz is a ...
names2/18/2010Regimantas Pestininkas
  Q: Labas! As Žinau, kad mano vardas gal reiškia vaivorykštė ar, gal jis tik ateina iš jo. Ar tu ...
  A: Labas Vaiva, Ačiū už klausimą! Vardas Vaiva yra lietuvių kilmės, savo ...
I need a transIation for these.1/21/2010Regimantas Pestininkas
  Q: tu lubai pasiilgai? Yra labai malonous? Ka Manai?
  A: Please find below the requested translation: (do) you miss me (or it/her/him/them - depending on ...
Lithuanian Names10/7/2009Regimantas Pestininkas
  Q: My girlfriend is Lithuanian and we have been trying to find out what her name actually means. Her ...
  A: According to the Dictionary of Names available from www.day.lt, Vidmantė is a name which ...
for a friend11/16/2008Regimantas Pestininkas
  Q: I have a Lithuanian friend, and would like to say thank you to her. Can you please help me to ...
  A: Please find below the translation of your text. Because Lithuanian is gender-specific, you will have ...
Best wish for my special one9/23/2008Regimantas Pestininkas
  Q: I would like to write a card for my boyfriend's birthday in Lithunian but I have no idea how to ...
  A: Please find below a translation of your text: "Mielasis, noriu tau padėkoti už viską, ...
a simple translation please9/9/2008Regimantas Pestininkas
  Q: recently i've become quite fascinated with the various languages outside my country and Lithuanian ...
  A: Many thanks for your question and interest in Lithuanian. It is quite hard to translate your ...
meaning9/4/2008Regimantas Pestininkas
  Q: What does this Lithuanian phrase "Nera uz ka..." mean in english? Please help ANSWER: Dear Anthony ...
  A: "Atleidziu" means "I forgive you". In Lithuanian, grammatical forms indicate whether you're ...
meaning9/3/2008Regimantas Pestininkas
  Q: What does this Lithuanian phrase "Nera uz ka..." mean in english? Please help
  A: The phrase "Nera uz ka" (Nėra už ką) means "you're welcome". Literally, it translates as ...
train to vilnius9/1/2008Regimantas Pestininkas
  Q: My boyfriend and I will be travelling in Lithuania this November. Is there an overnight train which ...
  A: Many thanks for your question. Unfortunately, there are no direct trains that go from Krakow to ...
Lithuanian name8/24/2008Regimantas Pestininkas
  Q: What is the English translation of the Lithuanian male name Svitrigaila ? Thanks
  A: Sorry for the delay in replying; I'm on holiday travelling at the moment. In response to your ...
brief translation7/4/2008Regimantas Pestininkas
  Q: I came across this site in a search of Lithuanian translations. My grandmother was Lithuanian and ...
  A: Many thanks for your question. As you may be aware, "to land (fall) on one's feet" is a so-called ...
translation5/10/2008Regimantas Pestininkas
  Q: I have visited Lithuania twice, first time in summer of 2001, and again in winter of 2002. I ...
  A: Below is the translation of the article: 2002-07-10 Visiems Audrius Jakstas about cod fishing ...
Translate text messages4/9/2008Regimantas Pestininkas
  Q: negaliu jos pakesti,nes ji su tavimi praleidzia daug daugiau laiko negu as. Neziurek tu i mane taip ...
  A: The following is the translation of your text: I can't stand her because she spends much more time ...
Translation for "if" please2/11/2008Regimantas Pestininkas
  Q: I'm delighted to come across your kind help as I have been unsuccessfully searching for the ...
  A: There are several Lithuanian translations for "if". When "if" denotes condition, it is translated ...
find parish11/23/2007Regimantas Pestininkas
  Q: My grandfather died before I was born, I only have my grandfather 's birth certificate from 1892.I'm ...
  A: The parish mentioned in the certificate is "Leipalingio seniunija" (eng. Parish of Leipalingis), ...
Grandmother translation?10/10/2007Regimantas Pestininkas
  Q: I am just wondering what the term for grandmother is in Lithuanian? Also if there is a slang for ...
  A: The following are the Lithuanian translations for a grandmother: mociute - the most commonly used ...
life in Kaunas2/11/2007Regimantas Pestininkas
  Q: wel, i'm planning to move to lithuania kaunas ,, i'm from syria .. i study architecture and i've got ...
  A: If you have applied to a specific school in Kaunas, my guess would be that they will provide you ...
Travel to Vilnius1/3/2007Regimantas Pestininkas
  Q: You mentioned renting a car. Are the roads good and are the drivers kind to tourists? Also, you ...
  A: The roads are quite reasonable in Lithuania, especially the ones that connect the major tourist ...
Travel to Vilnius1/2/2007Regimantas Pestininkas
  Q: My husband and I are planning a visit to Lithuania in May.(is this a good time to visit?) We want to ...
  A: May, I think, is a very good time to visit Lithuania because that’s the time when Lithuania is ...
names12/2/2006Regimantas Pestininkas
  Q: Do you know the american name for Urta? or Folez? These are names that were transcribed from an ...
  A: There is a name Urta in the Lithuanian language. Urta, or a more contemporary version of the name - ...
jobs in vilnius10/27/2006Regimantas Pestininkas
  Q: Recently I moved to Lithuania, Vilnius from Latvia, Riga and I am currently looking for a job here, ...
  A: Most of the foreigners employed in Lithuania are either expatriates holding management positions at ...
Pictures11/19/2004Olga
  Q: I am in the USA and learned about 5 years ago that some of my ancestors are from Lithuania. I am ...
  A: I could recomend you to visit a website where you could view different pictures of Lithuania and ...
Proud of Lithuanian Heritage10/20/2004Olga
  Q: Some of my ancestors, I have found out, were Lithuanian. Since I live in the United States, I feel ...
  A: I am sorry to hear that you cannot afford to travel to Lithuania at this point of your life, but you ...
Practice placement for Social Educator in Vilnius9/22/2004Olga
  Q: Can you help me with adress, phonenumber and email to The American International School of Vilnius ...
  A: Sorry it took me couple days before I found time to get back to you. Here is all the information ...
travelling in lithuania7/9/2004Olga
  Q: i want to travel through the baltic countries for about 3 weeks. so, which places in lithuania you ...
  A: sorry to be terribly late with my answer. I hope it will still be of a use for you. Definatelly ...
vilnius life1/2/2004Olga
  Q: First, thank you for volunteering; that's so nice of you. I'm thinking about moving to Vilnius with ...
  A: I can say only good things about Vilnius. I am in NY right now and I long for Vilnius a lot. Let me ...
Travelling to Lithuania In December9/25/2003Olga
  Q: I am planning to include Lithuania in my tour of Europe this winter. A friend had advised me that ...
  A: I do not think that African American (AA) are not welcomed in Lithuania. It's just that it is very ...
Accomodation9/15/2002Ringaudas
  Q: Good afternoon! Could you please advise me as to the cost of renting a house near Vilnius/Trakai - ...
  A: Renting cost for a house in Vilnius or Trakai will be from 500 USD to 1500 USD per month. If you ...
Work opportunities and safety9/15/2002Ringaudas
  Q: I am planning to travel to Lithuania next year. No one in my country has heard of your country - so ...
  A: Now in Vilnius there are a lot of different hotels from very expensive to very cheap ones. Almost ...

Page:   1 | 2  |  Next      All

Lithuania

All Answers


Answers by Expert:


Ask Experts

Volunteer


Regimantas Pestininkas

Top Expert on this page

Expertise

I welcome questions about Lithuanian. Requests for short translations will be considered. NO QUESTIONS ABOUT EMPLOYMENT OPPORTUNITIES IN LITHUANIA OR THE LITHUANIAN LABOUR LAW PLEASE.

Experience

Native speaker of Lithuanian. Formal education in translation studies.

Organizations
LCC International University (Lithuania), University of Warwick (UK), National Institute for Health Research (UK).

Publications
www.delfi.lt, "Studentu era", www.lcc.lt

Education/Credentials
BA in Business Administration from LCC International University, Lithuania;
MA in Translation Studies from the University of Warwick, UK.

©2012 About.com, a part of The New York Times Company. All rights reserved.