More Other Languages Answers
Question Library
Ask a question about Other Languages
Volunteer
Experts of the Month
Expert Login
Awards
About Us
Tell friends
Link to Us
Disclaimer
|
| |
|
|
| |
| | | |
About Mojtaba Parsa
Expertise As you may know, Persian culture is one of the most ancient cultures in the world. This enormous volume of antiquity has always been affected by different cultures through the passage of history: National beliefs, language, religion, borders, etc. I can answer you about Persian culture before and after Islam - which is known as a milestone in Iranian history, and also about the various languages spoken by Iranians, and give you translations in today's Iran's official language, Farsi (Persian).
Podemos compartir los textos de español y persa y traducirlos para otra cada, también.
Mojtaba
Experience I am an Iranian and have studied general history about Iran. I am absolutely familiar with the culture and language of my own country.
Education/Credentials My education is strengthened about civil engineering.
| | |
| |
You are here: Experts > Cultures > Other Languages > Other Languages > Persian Sentence
Expert: Mojtaba Parsa - 11/4/2009
Question Dear Mojtaba,
Many thanks for the useful tip. Here we go with the full sentence:
مسلماً او نیز به خوبی میدانست که چه کسی دخترک را به قتل رسانده است
I think the site is experiencing technical difficulties - I was unable to open your answer for some time until I sent in an error report.
I'll just take the liberty of reminding you of my full question, in case in the light of this information you wish to modify anything.
Hi Mojtaba,
The Subject here is a sentence from the book I am reading
(جرأت کردم او را پدر بخوانم" - بلقیس شیخ").
Please could you translate it for me.
Also, please could you clear up these points:
1 What exactly does به خوبی mean?
2 چه کسی means “what person”, doesn't it? So does that mean that او (this refers to a servant girl, Raysham) knows which person carried out the murder, or only which person brought it about, possibly inadvertently?
3 How old is a دخترک? Could you give a rough age range?
All the best, and many thanks,
Simon
PS With regard to the last answer, you write:
به شوخی کاری کردن means do something in a way you mentioned and exampled.
But of course you do mean that به شوخی کاری کردن means “to do something as a joke”, don't you?"
Answer Hi Simon,
Now, I can make a complete translation: 'Certainly he/she was aware of the fact that who has murdered the little girl, too.'
It cannot be said whether Raysham knew who indirectly/inadvertently/... had murdered the girl or she knew who directly/intentionally/... had done so. Both of them can be meant. The word 'چه کسی' (which means 'who') doesn't specify it. Both can be regarded.
Hope this helps.
With Best Regards, Mojtaba Parsa
Add to this Answer Ask a Question
|
|