Persian Language/

Advertisement


Question
Hi Saeed,

I do hope all is going well and successfully for you.

Please, what is the meaning of دیری نمی‌گذرد in this sentence?
دیری نمی‌گذرد که یهودیان می‌خواستند سنگسارت کنند

My main problem is knowing whether دیری is a basic word or دیر plus the suffix meaning a (ی). Which of these two possibilities is correct, please?

Best wishes, and many thanks,

Simon

PS More context just in case you need it:
بیماری و مرگ ایلعازَر

۱مردی ایلعازَر نام بیمار بود. او از مردمان بیت‌عَنْیا، دهکدۀ مریم و خواهرش مارتا بود.۲مریم همان زنی بود که خداوند را با عطر تدهین کرد و با گیسوانش پاهای او را خشک نمود. اینک برادرش ایلعازَر بیمار شده بود.۳پس خواهرانِ ایلعازَر برای عیسی پیغام فرستاده، گفتند: سرور ما، دوست عزیزت بیمار است.۴عیسی چون این خبر را شنید، گفت: این بیماری با مرگ پایان نمی‌پذیرد، بلکه برای تجلیل خداست، تا پسر خدا به‌واسطۀ آن جلال یابد.۵عیسی، مارتا و خواهرش و ایلعازَر را دوست می‌داشت.۶پس چون شنید که ایلعازَر بیمار است، دو روز دیگر در جایی که بود، ماند.

۷سپس به شاگردان خود گفت: بیایید باز به یهودیه برویم.۸شاگردانش گفتند: استاد، دیری نمی‌گذرد که یهودیان می‌خواستند سنگسارت کنند، و تو باز می‌خواهی بدانجا بروی؟۹عیسی پاسخ داد: مگر روز، دوازده ساعت نیست؟ آن که در روز راه رود، نمی‌لغزد، زیرا نور این جهان را می‌بیند.۱۰امّا آن که در شب راه رود، خواهد لغزید، زیرا نوری ندارد.۱۱پس از این سخنان بدانها گفت: دوست ما ایلعازَر خفته است، امّا می‌روم تا بیدارش کنم.۱۲پس شاگردان به او گفتند: سرور ما، اگر خفته است، بهبود خواهد یافت.۱۳امّا عیسی از مرگ او سخن می‌گفت، حال آنکه شاگردان گمان می‌کردند به خواب او اشاره می‌کند.۱۴آنگاه عیسی آشکارا به آنان گفت: ایلعازَر مرده است.۱۵و به‌خاطر شما شادمانم که آنجا نبودم، تا ایمان آورید. امّا اکنون نزد او برویم.۱۶پس توما، که به دوقلو ملقّب بود، به شاگردان دیگر گفت: بیایید ما نیز برویم تا با او بمیریم.

Answer
Dear Simon,
Hi.

It is دیر plus ی.

Master, not so long ago Jews were attemping to stone you and now, you are going to go there again!

دیری is a poetic, old and classic form of دیر (late)
= not so long ago
= It has not been too much ever since
= few times ago

Best
saeed

Persian Language

All Answers


Answers by Expert:


Ask Experts

Volunteer


Saeed

Expertise

I can answer to questions about Persian (Farsi) as second language as well as history of persian art and culture.

Experience

I am an English - Persian translator with more than 8 years of experience and about 30 translated books including around 8000 pages. I have been interested in History of world art (painting and architecture), history, mythology, etc. As a poet I also have considerable experience in Persian poetry.

Education/Credentials
B.A. of political sciences. M.A. of political sciences.

©2016 About.com. All rights reserved.