hello sir,
woulsd you please translate these three sentences for me? one of them is from augustine, the other from john of salisbury, and the third one from anselm:
"qui scire amat incognita, non ipsa incognita, sed ipsum scire amat"
"fuerunt et qui voces ipsas genera dicerent"
"nostri temporis dialectici… qui non nisi flatum vocis putant esse universales substantias"
i appreciate your help.

Dear Pouya

Having been reviewing my past answers I have found that I have committed a serious mistake while translating the first sentence. It must have been due to the fact that I was answering it late at night. Instead of "scire" ("to know", "to learn something new") I must have read something like "scrire" ("to write" - in fact, a verb like that does not exist in Latin, it resembles French "écrire", but the Latin is "scribere").

So the translation of the first sentence should be

[He] who loves knowing (learning?) anonymously, [he] not so much loves the "anonymously" as [he loves] the "knowing" (learning)
or: ... not so much loves its being "anonymously", as its being "knowing" (learning)
(one not so much loves the anonymity as one loves the process of knowing/learning itself)

I do not delete the previous answer, let this shame remain forever on me.



Dear Pouya

1> qui scire amat incognita, non ipsa incognita, sed ipsum scire amat
[He] who loves writing anonymously, [he] not so much loves the "anonymously" as [he loves] the "writing"
or: ... not so much loves its being "anonymously", as its being "writing"

2> fuerunt et qui voces ipsas genera dicerent
There were also those who said that the words themselves (only the words) were  universals (species, sorts, kinds) see:

3> nostri temporis dialectici… qui non nisi flatum vocis putant esse universales substantias

The dialecticians (logicians) of out times ...., who not only the word (sound) of the speech consider as universal substance, ...

but from some resources on Internet I find out that the fast three words might be rather:
universalis esse substantias


then I would translate rather
who consider nothing else to be a substance of universals, than mere sound (word)




All Answers

Answers by Expert:

Ask Experts


Maciej St. Zięba


I can answer questions concerning Eastern (Oriental) philosophies and philosophers (Indian, Tibetan, Indonesian, Chinese, Korean, Japanese, Vietnamese: Hinduist, Buddhist, Confucianist, Taoist and other; alas not Islamic or Jewish) - both in terms of notions and facts (history of their development). I can write in English, French, Esperanto, Polish and Russian, German, Dutch and Norwegian. I can also understand questions in Spanish and Italian.


I have been teaching Indian and Chinese philosophies since 1987, during 1999-2009 I co-ordinated a project on Oriental philosophies within the scope of the Universal Encyclopedia of Philosophy (Powszechna Encyklopedia Filozofii) published in Polish by SITA-PL in Lublin (10 volumes, containing ca. 500 entries in Eastern philosophies, written by a team of a dozen of Polish scholars).

Polish Oriental Society; International Association of Buddhist Studies; Klingon Language Institute; Learned Society of the John Paul II Catholic University of Lublin; Polish Philosophical Association; Universala Esperanto-Asocio.

Books: "Origin of the World According to Rigveda" (Montreal 1996); "Our Bug. Creating Conditions for Development of the Border Areas of Poland, Ukraine and Belarus through Enhancement and Preservation of Natural and Cultural Heritage" (Lublin 2008); "Migration - a Challenge to the 21st century" (Lublin 2008); "Migracja zarobkowa do Woch" (Job migration to Italy) (Lublin 2008); more than 100 articles in "Powszechna Encyklopedia Filozofii" (Universal Encyclopedia od Philosophy) vol. 1-10 (Lublin 2000-2009); Contributions to the history of the Buddhist classifications of dharmas: Pancavastuka of Vasumitra (Bulletin, Polish Institute and Library, Montreal 1997); many more in Polish; some of them available online, see: here and here (a list up to 2012

philosophy (KUL, Lublin, 1976-81); M.A. in history of Indian philosophy (KUL, 1981); Ph.D. in history of Indian philosophy (KUL, 1989); other studies: Indian and Chinese philosophies (Institut Catholique, Paris, 1985-6); Tibetan language (INALCO, Paris, 1985-6); Chinese language (McGill University, Montreal, 1995-7).

Awards and Honors
2012 Golden Medal of Civil Service of Poland; 2012-13 Taiwan Fellowship - Tunghai University (Taichung)

Past/Present Clients
AllExperts users (since 12/03/2003); Wikipedia readers (since 2004); university students (since 1984);

©2017 All rights reserved.