AllExperts > Russian Language 
Search      
Russian Language
Volunteer
Answers to thousands of questions
 Home · More Russian Language Questions · Question Library  · Free Encyclopedia ·
More Russian Language Answers
Question Library

Ask a question about Russian Language
Volunteer
Experts of the Month
Expert Login

Awards

About Us
Tell friends
Link to Us
Disclaimer

 
 
 
About Natasha Kozyreva
(Top Expert on this page)

Expertise
You can ask me questions on the Russian language, literature and culture. As a resident of Saint-Petersburg, I'd be glad to answer questions about it as well.

Experience
I'm a native speaker of Russian.

   

You are here:  Experts > Homework Help > Russian Language > Russian Language

SubjectDate AskedExpert

Translating11/21/2009Anatoli
  Q: I was wondering if you could help me translate "Imagine" by John Lennon into Russian. I am ...
  A: It's an accurate, rather literate translation of the lyrics and its message but it doesn't rhyme, so ...
Translating "imagine" by John Lennon11/21/2009Liliya
  Q: I was wondering if you could help me translate "Imagine" by John Lennon into Russian. I am ...
  A: I have found the following translation where the rhyme of the song is preserved, which I thought was ...
Translating "imagine" by John Lennon11/21/2009Anatoli
  Q: I was wondering if you could help me translate "Imagine" by John Lennon into Russian. I am ...
  A: Please note that this is not a free translation service. However, I found this translation on the ...
My name in Russian11/15/2009Natasha Kozyreva
  Q: My name is Robert Fletcher
  A: There is a standard way of translating your name into Russian, which is ...
Please translate short sentence11/7/2009Liliya
  Q: Privet, I was hoping you could translate a very short sentence into phonetic Russian. I am trying ...
  A: Privet Sophie :-), I love tall, good-looking Russian men = Мне ...
term of endearment11/5/2009Liliya
  Q: I have tried asking another expert on this; What is the Russian equivalent of a woman saying, ...
  A: I guess what you are looking for is the word “дорогая” ...
translation10/30/2009Liliya
  Q: can you translate this to Russian dear Vladimir Megre I am wondering if you could put Anastasia on ...
  A: Here's the translation: Уважаемый ...
Short translations for possible tattoo10/28/2009Maria Kuruskina
  Q: Maria, I am considering a tattoo in Russian, and would like your translation of the following 2 ...
  A: 1. Будь смелым ...
зарубежье10/28/2009Natasha Kozyreva
  Q: Please could you write out all the cases (singular and plural too if it exists) of ...
  A: While зарубежье is occasionally used in ...
last name10/27/2009Maria Kuruskina
  Q: I would like to solve the mystery of our family last name, ZEITZEW. I have traced my great ...
  A: Andrea The surname is not mysterious at all :) It is quite common in Russia and your grandparents ...
Translation10/21/2009Gary Goldberg
  Q: One of my friends sent me this message in Russian, but I can not find a translator to read it. Can ...
  A: Not knowing the context, here's what I make of this: You're simply a young person to me! Yes, ...
proverb english to russian10/16/2009Anatoli
  Q: What is the Russian equivalent of the English proverb "what comes around goes around" Many thanks ...
  A: There are 2 equivalents: 1. Как ...
Translate Russian into English10/16/2009Liliya
  Q: ) would you please translat these two messages to English? Thank you very much!! :) 1) Koneshno ...
  A: Good to hear from you again. Here’s the translation: 1)Of course we will see each other Kathy. I ...
Judith / Yudit10/8/2009Natasha Kozyreva
  Q: I am currently reading, in Turkish translation, what is one of the most wonderfully moving books ...
  A: You are most welcome. The description sounds intriguing and I'll definitely give it a go. The ...
Judith / Yudit10/8/2009Natasha Kozyreva
  Q: I am currently reading, in Turkish translation, what is one of the most wonderfully moving books ...
  A: I believe that would be the biblical Judith, or Юдифь in Russian. The ...
Translation pleasee!10/7/2009Natasha Kozyreva
  Q: Natasha, How would you say "Beautiful life" in Russian I've translated it on translate websites but ...
  A: You are quite right about not trusting online translators: as of now they are best used as . Now as ...
translation9/27/2009Natasha Kozyreva
  Q: My boyfriends second language is Russian. He told me to translate a word that I cannot find ...
  A: I believe the word should be минога, a kind of fish (a lamprey). ...
Mayakovsky9/27/2009Gary Goldberg
  Q: Do you know what these two words mean? ...
  A: Yes, I'm sure that you're right about ...
Mayakovsky9/27/2009Natasha Kozyreva
  Q: Do you know what these two words mean? ...
  A: It's nice to know some people out there are interested in Mayakovsky :) Now, at the time when ...
Mayakovsky9/27/2009Anatoli
  Q: Do you know what these two words mean? ...
  A: Sorry for the delay. I couldn't access internet from home for some time but didn't have a chance to ...
Mayakovsky9/27/2009Maria Kuruskina
  Q: Do you know what these two words mean? ...
  A: резинотрест - rubber trust (rubber ...
Name translation9/26/2009Gary Goldberg
  Q: I would like to know how to spell the name Tracey Spears in Russian and how to pronounce it. Many ...
  A: I presume you'll want it in Cyrillic. Phonetically, it'd be ...
please translate9/26/2009Natasha Kozyreva
  Q: this is the name of a russian folk song I found in an old anthology. What does it mean? ...
  A: The name of the song means "I walk with a bindweed/Convolvulus" (which sounds rather ridiculous in ...
Names9/21/2009Natasha Kozyreva
  Q: I am thinking about getting a tattoo of my kids names in russian. I was wondering what the correct ...
  A: Here are your children's names in Russian: Кэтрин ...
translations9/21/2009Natasha Kozyreva
  Q: my name is alyssa and i was wondering about how to spell "peace and love" in cyrillic russian ...
  A: The translation of "peace and love" into Russian will be "мир и ...
Just one Russian word9/19/2009Natasha Kozyreva
  Q: I have been going crazy trying to find a translation to the Russian word ...
  A: Without any context I can only tell you what the word normally means. This rarely used word is ...
Translation for a tattoo.9/10/2009Natasha Kozyreva
  Q: I was wondering if you could translate a phrase into Russian for me and perhaps help with the ...
  A: As it often happens, there is more than one way to translate the phrase depending on what exactly ...
Family Name9/9/2009Natasha Kozyreva
  Q: I was trying to figure out how to spell my orig. family name in cyrillic. I was hoping that maybe ...
  A: If I'm right and your surname is pronounced Re-tzen-di-ken, then it can be translated as ...
"yknow, like, was all like" in Russian9/9/2009Maria Kuruskina
  Q: I'm sure you're already aware of the useless words Americans say while talking. "Y'know, she was ...
  A: I'm sure there are such words in nearly every language, and in Russian as well. There is one But, ...
vocabulary9/3/2009Natasha Kozyreva
  Q: С таго времени ...
  A: First, I'm afraid the sentence contains a number of spelling mistakes and the last word ...
Meaning of last name9/3/2009Natasha Kozyreva
  Q: I am wondering about the meaning and origins of the last name Danilin. I would also be interested ...
  A: This last name comes from the Christian name Danila, which is a variant of Daniil (Russian for ...
translation8/29/2009Maria Kuruskina
  Q: Nu iya rhad chto tei menya nashla, e iya tojza dumoyu mei mnogo lyet emeyem vmestye! Spokoinoi noch ...
  A: :)) 1) Good morning Kathy, I hope you'll have a good day and ... [something] (maybe - we will have a ...
Translate Russian into English8/29/2009Liliya
  Q: Can you please translate these two messages to English? Iya tsebya hotsyel mnogo luche znat kogda ...
  A: Here you go: “I wanted to get to know you better when we were younger – you might have known that – ...
toward8/24/2009Maria Kuruskina
  Q: How would I say move toward your feet. Also tuck you chin to your chest. Thanks for your time. ...
  A: Ah, ok You can say: сдвиньтесь ...
toward8/22/2009Maria Kuruskina
  Q: How would I say move toward your feet. Also tuck you chin to your chest. Thanks for your time. ...
  A: I need contect to translate the first phrase correctly - the word "move" has many variants of ...
Translation8/20/2009Anatoli
  Q: my name is Scott, Pleased to meet you! I have this document which has been translated from russian ...
  A: Scott The link you have provided opens about 26 pages, not sure, which particlular translation you ...
pronunciation of russian places and personalities if ww28/11/2009Gary Goldberg
  Q: i m capt in pak army. i,ve interest in ww2. however in russian campaigns its very difficult to ...
  A: Salaam aleikum, Captain! I can sympathize with you, as Cyrillic is not the alphabet I grew up with ...
Surname8/10/2009Maria Kuruskina
  Q: I have learned a lot about surnames, whether they be Russian, Ukrainian, Armenian, etc. A lot of ...
  A: No wonder you could not find it among Russian or Ukrainian names. The correct spelling would be ...
Russian Surname: Abdulenko8/3/2009Maria Kuruskina
  Q: Can you assist me with understanding what this surname (Abdulenko) could mean (ie definition, tied ...
  A: The "enko" at the end suggests that one of the person's parents comes from Ukraine.Though the root ...
The Pleiades8/2/2009Maria Kuruskina
  Q: I've been looking into the origin of the word "Pleiades" or "Seven Sisters", the constellation. ...
  A: In Russian we call them Плеяды, (Pleeyaadih), almost like in ...

Page:   1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8  |  Next      All


Questions by
Active Experts:
AnatoliNatasha KozyrevaGary Goldberg
Maria KuruskinaLiliya 

Email this page
     
User Agreement | Privacy Policy | Kids' Privacy Policy | Help
Copyright  © 2006 About, Inc. AllExperts, AllExperts.com, and About.com are registered trademarks of About, Inc. All rights reserved.