AllExperts > Spanish Language 
Search      
Spanish Language
Volunteer
Answers to thousands of questions
 Home · More Spanish Language Questions · Answer Library  · Encyclopedia ·
More Spanish Language Answers
Question Library

Ask a question about Spanish Language
Volunteer
Experts of the Month
Expert Login

Awards

About Us
Tell friends
Link to Us
Disclaimer

 
 
 
 
About Adrian Flores
Experience
I use both Spanish and English on professional and personal levels. I was exposed to both languages and cultures since I learned to speak. I currently spend equal time between Mexico and the US.

Education/Credentials
Professional Degree, MBA.

 
   

You are here:  Experts > Homework Help > Spanish Language > Spanish Language > Re: Correction

Spanish Language - Re: Correction


Expert: Adrian Flores - 1/7/2009

Question
Hello,
Please see if I wrote the Spanish part correctly based on
the sentences in English. I appreciate your service and
your suggestions. Hope to hear from you soon as
possible.

Play 1
M: Our friends are fighting. What should we do?
  Nuestras amigas están peleando. ¿Qué debemos
hacer?
S: They need to reach an agreement or make peace with
each other.
  Ellas necesitan ponerse de acuerdo o hacer las
paces el otro.
R: She needs to admit that I am right and that she is
gossipy.
  Ella necesita admitir que yo tengo razón y que ella
es chismosa.
K: No way! I can keep a secret. It was not me.
¡Qué va! Yo guardo un secreto.
___________________
S: Neither of them is gossipy or meddlesome.
  Ninguno de los dos es chismoso o entrometido.
M: True, but the only way for them to become friends
again is to talk and to collaborate.
  Verdad, pero la manera solo para ellos llegar a ser
amigos es hablar y colaborar.
R: She needs to give me an explanation.
  Ella necesita dar una explicación.
K: She is mistaken—I am surprised that she thought it
was me.
  Ella está equivocada—Me sorprendo que ella
pensó fui yo.
S: You need to talk to each other. You have so much in
common, and it makes no sense that you mistrust each
other now.
  Tú necesitas hablar con el otro. Tú tienes mucho
en común, y no tiene sentido que usted desconfía uno
al otro ahora.
M: This is a simple misunderstanding. We hope that
you can resolve this fight and become friends again.
  Este es un malentendido sencillo. Esperamos que
tú puedes resolver esta pelea y reconciliarse.
K: I admit that I have overreacted. I hope that you can
forgive me.
  Yo admito que he reaccionado exageradamente.
Ojalá que tú me puedes perdonar.
R: Our friendship is very important to me than a fight
about my shoes.
  Nuestra amistad es muy importante a mí que una
pelea sobre mis zapatos.
S & M: Shoes!  _____________!
  ¡Los Zapatos! ¡Aye carumba!

Play 2
M: No way! Nick Jonas is my boyfriend!
  ¡Qué va! Nick Jonas es mi novio.
S: Are you crazy? He kissed me?
  ¿Está usted loco? El me besó.
R: You two need to calm down.
  Usted dos necesidad de calmar.
K: What happened?
  ¿Qué sucedió?
M: Stacy saw that Nick started to like me, so decided to
be selfish and steal him from me.
  Stacy vio que Nick comenzó a quererme, así que
decidió ser egoísta y robarlo de mí.
S: I don’t know what you are talking about.  He never
liked you. You are ugly.
  Yo no sé lo que usted habla de. El nunca le quiso.
Usted es fea.

K: Please don’t fight. Let’s make peace.
  Por favor no pelearse. Vamos a hacer las paces.
R: Yes, there is no need to create a conflict over a boy.
  Sí, no hay necesidad de crear un conflicto sobre un
chico.
M: …Not until she recognizes that she stabbed me in
the back.
  No hasta que ella reconozca que ella me apuñaló en
la espalda.
S: I didn’t. Can we just be friends again and forget
about Nick? He is not worth it.
  Yo no. ¿Nos reconciliamos y se olvidamos Nick? El
no es valor lo.
R: You two should not argue over a boy.
  Usted dos no deben discutir sobre un chico.
K: Yes, this is a big misunderstanding. You two need to
resolve this problem.
  Si, este es un malentendido grande. Usted dos
necesitan resolver este problema.
M: I’m sorry. I didn’t mean to be meddlesome. Our
friendship is important to me.
  Lo siento. Yo no signifiqué estar entrometida.
Nuestra amistad es importante a mí.
S: I agree, and I am sorry for being jealous of you. You
are cute, not ugly.
  Concuerdo, y lo siento para está celoso de usted.
Usted es mona, no fea.
K: I am so delighted that you two are friends again.
  Yo soy encantada que dos son amigos se
reconcilian otra vez.
R: I hope this never happens again.
  Ojalá que esto nunca sucede otra vez.  

Answer
Hi Stacy.

Here is the corrected script. Let me know if you have any questions or I can give you further help.
Good luck with your play.

Saludos

Play 1

M: Our friends are fighting. What should we do?
  
Nuestras amigas están peleando. ¿Qué debemos hacer?


S: They need to reach an agreement or make peace with each other.

Ellas necesitan ponerse de acuerdo y hacer las paces
ellas.


R: She needs to admit that I am right and that she is gossipy.

  Ella necesita admitir que yo tengo la razón y que ella esta siendo chismosa.


K: No way! I can keep a secret. It was not me.

¡De ninguna manera! Yo se guardar un secreto. Yo no fui.

___________________

S: Neither of them is gossipy or meddlesome.

      Ninguna de las dos es chismosa o entrometida.


M: True, but the only way for them to become friends again is to talk and to collaborate.

      Es verdad, pero la única manera de que vuelvan a ser amigas es hablar y colaborar.


R: She needs to give me an explanation.

      Ella necesita darme una explicación.


K: She is mistaken—I am surprised that she thought it was me.

     Ella está equivocada — Me sorprende que piense que fui yo.



S: You need to talk to each other. You have so much in common, and it makes no sense that you mistrust each other now.

     Necesitan hablar. Ustedes tienen mucho en común, y no tiene sentido que ahora desconfíen la una de la otra.

M: This is a simple misunderstanding. We hope that you can resolve this fight and become friends again.

      Este es un simple malentendido. Esperamos que puedan resolver esta pelea y reconciliarse.


K: I admit that I have overreacted. I hope that you can forgive me.

  (Option 1)    Yo admito que reaccione exageradamente. Espero que me perdones.
  (Option 2) Admito que exagere. Espero que me puedas perdonar.


R: Our friendship is very important to me than a fight about my shoes.

      Nuestra amistad es mas importante a mí que una pelea sobre mis zapatos.

S & M: Shoes!  _____________!

  ¡Zapatos! ¡Ay caramba!



Play 2

M: No way! Nick Jonas is my boyfriend!

      ¡No puede ser! Nick Jonas es mi novio.

S: Are you crazy? He kissed me?

      ¿Estás loca? ¡El me besó!

R: You two need to calm down.

      Las dos necesitan calmarse.

K: What happened?

      ¿Qué sucedió?

M: Stacy saw that Nick started to like me, so decided to

be selfish and steal him from me.

      Stacy vio que le empecé a gustar a Nick, así que decidió ser egoísta y robármelo.

S: I don’t know what you are talking about.  He never liked you. You are ugly.
   
Yo no sé de que estas hablando. Tú nunca le has gustado. Tú eres fea.



K: Please don’t fight. Let’s make peace.

Por favor no peleen. Vamos a hacer las paces.

R: Yes, there is no need to create a conflict over a boy.

  Sí, no hay necesidad de crear un conflicto sobre un chico.

M: …Not until she recognizes that she stabbed me in the back.

  No hasta que ella reconozca que ella me apuñaló en la espalda.

S: I didn’t. Can we just be friends again and forget about Nick? He is not worth it.

      No lo hice. ¿Nos reconciliamos y nos olvidamos de Nick? El no vale la pena.

R: You two should not argue over a boy.

      Usted dos no deberían discutir por un chico.

K: Yes, this is a big misunderstanding. You two need to resolve this problem.

      Si, este es un gran malentendido. Usted dos necesitan resolver este problema.

M: I’m sorry. I didn’t mean to be meddlesome. Our friendship is important to me.

      Lo siento. Yo no quise ser entrometida. Nuestra amistad es importante a mí.

S: I agree, and I am sorry for being jealous of you. You are cute, not ugly.

      De acuerdo, y siento mucho haberme puesto celosa de ti. Eres bonita, no fea.

K: I am so delighted that you two are friends again.

      Yo estoy encantada que ustedes dos sean amigas de nuevo.

R: I hope this never happens again.

      Espero que esto no vuelva a pasar.


Add to this Answer   Ask a Question


 
User Agreement | Privacy Policy | Kids' Privacy Policy | Help
Copyright  © 2008 About, Inc. AllExperts, AllExperts.com, and About.com are registered trademarks of About, Inc. All rights reserved.